English Translation. Mais je m'ennuie de la campagne et ses champs agricoles. Je me sens faible. Avec toi c’est le paradis… Chaque jour, sans toi est un enfer chaque jour près de toi est un paradis. Je mêmes que. Je me hais. Je m'ennuie de toi dans ce petit café Où l'on s'était juré de ne jamais se quitter Je m'ennuie de toi, je bois pour oublier Que tu es partie avec mon meilleur ami J'en rêve, j'en rêve, j'en crève Mais pourquoi ? On est déjà dans le sentiment. Parfois, quand je m'ennuie. je m'ennuyais. Traduzca je m'ennuie de toi y muchas más palabras con el diccionario Francés-Español de Reverso. Moi, qui n'avais plus que toi Dis-moi, tu es partie avec lui, avec lui Et pourtant, je … What does je m'ennuie de toi papa mean in French? Je m’ennuie means I’m bored. Je m’ennuie au travail. Okay, now I'm bored. Pas si je m'ennuie à mourir. Le regard et la voix sont peut-être mes détails. Enfin tu es avec moi… Je n’ai pas assez de mots pour te dire toute l’émotion de te retrouver enfin. I’m bored at work. Je m’ennuie avec elle. Et ton père vient de sonner pour un match à l'extérieur, donc je suis tout seul avec Gracie Belle ce week-end, je m'ennuie de toi. Je m'en fiche. Je m'en fiche. Plutôt de comprendre " Tu me manques ", plusieurs comprennent je m'emmerde avec toi. ... je m'ennuie. Traductions en contexte de "je m'ennuie de toi" en français-anglais avec Reverso Context : Parfois je m'ennuie de toi, juste un peu. je me lève tôt. Je ne peux pas vivre sans toi… Je t’aime toi et j’aime la vie, mais une vie sans toi, je n’y pense même pas. « Je m’ennuie de toi » ... à mon avis ils ont pour toi une signification qui t’émeut et te fait dire : il est beau. Je m’ennuie de vous autres. Not when I'm bored to death. Je me sens étourdi. Well, I miss my boyfriend. Sometimes. Eh bien, je m'ennuie mon copain. Je me sens étourdi. But I miss the countryside and its agricultural fields. Tout me lasse : je remorque avec peine mon ennui avec mes jours, et je vais partout bâillant ma vie. Je m'ennuie de toi chaque seconde. Mémoires d'outre-tombe; François René, vicomte de Chateaubriand (Saint-Malo 1768-Paris 1848) Je m'ennuie de la vie. Je ne dis pas non plus, que ça m'ennui de laisser mes armes au repos en attendant de me faire griller. je me sens faible. Je m’ennuie de Québec. Les Natchez; Eugène Delacroix (Saint-Maurice, Val-de-Marne, 1798-Paris 1863) When I get bored. I miss Québec City. Je m’ennuie de toi means I miss you. Translate from French Many translated example sentences containing "je m'ennuie de toi" – English-French dictionary and search engine for English translations. I'm not saying I mind sitting with my weapons off, waiting to be splashed. Même je ne regarde que ça avant de choisir un physique. Ainsi, il n'est pas rare de voir des personnes, qui ont appris à parler la langue de Molière avec un prof natif de Paris, mal interpréter : "Je m'ennuie de toi". Je suis obbsédé par la voix des gens et leur attitude, leurs gestes. Je me sens endormi. I miss you guys. And your dad just went off for an away game, so I'm all by myself with Gracie Belle this weekend, missing you. Bon, maintenant je m'ennuie. If you put de after s’ennuyer, you get the expression to miss (someone). I’m bored (when I’m) with her. See how “ je m'ennui de toi ” is translated from French to English with more examples in context