Forum de la Grande Mosquee de Lyon
Nouvelles: Téléchargez sans plus attendre la GML tool, la barre d'outils 100% islamique, 100% Grande Mosquée de Lyon !!
 
*
Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous inscrire.
Charte du Forum  
Favoris  
Coran 
GML TV
connectez vous !

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session


Pages: 1 ... 22 23 [24] 25 26
  Ajouter aux favoris  |  Imprimer  
Auteur Fil de discussion: APPRENDRE ENSEMBLE LE CORAN  (Lu 206841 fois)
0 Membres et 1 Invité sur ce fil de discussion.
¤ Um-Tessnime ¤
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Femme
Âge: 47
Localisation: 83
Messages: 5769


la hawla wa la qouwata illa bilah


Voir le profil
« Répondre #690 le: Juin 06, 2012, 15:04:29 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh  Baraka Allahou Fik akhy pour le partage  MachAllah  Allahou Akbar  baraka2  Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée

mousliha
Invité
« Répondre #691 le: Juin 06, 2012, 22:21:15 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum


 Baraka Allahou Fik akhi abd arrachid pour ses partage  MachAllah

voici une autre récitation de la sourate as-saff par le cheikh abdulazeez al-ahmad  MachAllah



 baraka2

 Salam Alaykoum
Journalisée
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #692 le: Juin 12, 2012, 07:00:36 »
Share   Modifier le messageModifier

Hizb 54

Sourate 55 (Ar-Rahmane) (LE TOUT MISERICORDIEUX)    
  سُوۡرَةُ الرَّحمٰن
                   
   Je cherche refuge auprès d'Allâh contre satan le maudit, le lapidé
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
 bismillah                            
                                                                                                                               
Le Tout Miséricordieux. (1) Il a enseigné le Coran. (2) Il a créé l’homme. (3) Il lui a appris à s’exprimer clairement. (4) Le soleil et la lune [évoluent] selon un calcul [minutieux]. (5) Et l’herbe et les arbres se prosternent. (6) Et quant au ciel, Il l’a élevé bien haut. Et Il a établi la balance, (7) afin que vous ne transgressiez pas dans la pesée: (8) Donnez [toujours] le poids exact et ne faussez pas la pesée. (9) Quant à la terre, Il l’a étendue pour les êtres vivants: (10) il s’y trouve des fruits, et aussi les palmiers aux fruits recouverts d’enveloppes, (11) tout comme les grains dans leurs balles, et les plantes aromatiques. (12) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (13) Il a crée l’homme d’argile sonnante comme la poterie; (14) et Il a créé les djinns de la flamme d’un feu sans fumée. (15) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (16) Seigneur des deux Levants et Seigneur des deux Couchants! (17) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (18) Il a donné libre cours aux deux mers pour se rencontrer; (19) il y a entre elles une barrière qu’elles ne dépassent pas. (20) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (21) De ces deux [mers] sortent la perle et le corail. (22) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (23) A Lui appartiennent les vaisseaux élevés sur la mer comme des montagnes. (24) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (25) Tout ce qui est sur elle [la terre] doit disparaître, (26) [Seule] subsistera La Face [Wajh] de ton Seigneur, plein de majesté et de noblesse. (27) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (28) Ceux qui sont dans les cieux et la terre L’implorent. Chaque jour, Il accomplit une œuvre nouvelle. (29) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (30) Nous allons bientôt entreprendre votre jugement, ô vous les deux charges [hommes et djinns]. (31) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (32) Ô peuple de djinns et d’hommes! Si vous pouvez sortir du domaine des cieux et de la terre, alors faites-le. Mais vous ne pourrez en sortir qu’à l’aide d’un pouvoir [illimité]. (33) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (34) Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre fondu], et vous ne serez pas secourus. (35) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (36) Puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge. (37) Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (38) Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de leurs péchés. (39) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (40) On reconnaîtra les criminels à leurs traits. Ils seront donc saisis par les toupets et les pieds. (41) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (42) Voilà l’Enfer que les criminels traitaient de mensonge. (43) Ils feront le va-et-vient entre lui (l’Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude. (44) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (45) Et pour celui qui aura craint de comparaître devant son Seigneur, il y aura deux jardins; (46) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (47) Aux branches touffues. (48) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (49) Ils y trouveront deux sources courantes. (50) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (51) Ils contiennent deux espèces de chaque fruit. (52) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (53) Ils seront accoudés sur des tapis doublés de brocart, et les fruits des deux jardins seront à leur portée (pour être cueillis). (54) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (55) Ils y trouveront [les houris] aux regards chastes, qu’avant eux aucun homme ou djinn n’aura déflorées. (56) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (57) Elles seront [aussi belles] que le rubis et le corail. (58) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (59) Y a-t-il d’autre récompense pour le bien, que le bien? (60) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (61) En deçà de ces deux jardins il y aura deux autres jardins. (62) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (63) Ils sont d’un vert sombre. (64) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (65) Dans lesquelles il y aura deux sources jaillissantes. (66) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous (67) Ils contiennent des fruits, des palmiers, et des grenadiers. (68) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (69) Là, il y aura des vertueuses et des belles. (70) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (71) Des houris cloîtrées dans les tentes, (72) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (73) qu’avant eux aucun homme ou djinn n’a déflorées. (74) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (75) Ils seront accoudés sur des coussins verts et des tapis épais et jolis. (76) Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? (77) Béni soit le Nom de ton Seigneur, Plein de Majesté et de Munificence! (78)
                                                                                                                               
صدق الله العظيم

NB:{"Ce texte est une traduction des sens du Coran"}

« Dernière édition: Juin 23, 2012, 21:43:29 par mouhammed » Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #693 le: Juin 13, 2012, 10:21:04 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
  baraka2 oukhty Um~Tessnime et oukhty mousliha et djazakoum Allahu bi kheir
j'aimerais aussi partager cette vidéo  InchAllah

Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
mousliha
Invité
« Répondre #694 le: Juin 13, 2012, 21:17:39 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum


wa anta min hali al jazaa akhi abd arrachid  Baraka Allahou Fik aussi pour ses partage  MachAllah

voici d'autre récitation de la sourate Ar-rahman



 Salam Alaykoum
Journalisée
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #695 le: Juin 15, 2012, 16:14:11 »
Share   Modifier le messageModifier

Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
 Exégèse (tafsir) des versets  de la Sourate 55 des deux Oulémas Al Jalàlyn (Mohammed Jalal Eddine As Suyuti et Jallal Eddine Al-Mahallî)   "Qu'Allah leur fasse miséricorde"
http://www.islamopedie.com/bibliotheque/souyouti/tafsir_jalalayn/055.php
 bismillah
55:1: Le Tout Miséricordieux.
commentaires : 78 Versets. Révélée tout entière à Médine, à la suite de la sourate du Tonnerre Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
55:2: Il a enseigné le Coran.
commentaires : Le Miséricordieux a enseigné le Coran à qui II veut.
55:3: a créé l'homme.
commentaires : Il a créé l'homme (la race humaine)
55:4: Il lui a appris à s'exprimer clairement.
commentaires : et lui a appris à s'exprimer.
55:5: Le soleil et la lune [évoluent] selon un calcul [minutieux]
commentaires : Le soleil et la lune se déplacent [dans leur orbite] selon un calcul minutieux.
55:6: et l'herbe et les arbres se prosternent.
commentaires : Les arbres et les plantes sans tiges [ou les étoiles] se soumettent et obéissent aux ordres divins [ou se prosternent suivant une autre exégèse].
55:7: Et quant au ciel, Il l'a élevé bien haut. Et Il a établit la balance,
commentaires : Il a élevé le ciel. Il a établi la balance [l'équité]
55:8: afin que vous ne transgressiez pas dans la pesée:
commentaires : pour que vous ne transgressiez pas les limites.
55:9: Donnez [toujours] le poids exact et ne faussez pas la pesée.
commentaires : Ne fraudez donc pas le poids, plutôt pesez toujours équitablement et donnez juste poids [et juste mesure].
55:10: Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants:
commentaires : Il a établi la terre pour toutes Ses créatures: les humains, les djinns et autres.
55:11: il s'y trouve des fruits, et aussi les palmiers aux fruits recouverts d'enveloppes,
commentaires : Il y a sur terre toutes sortes de fruits et de palmiers aux fruits recouverts d'enveloppes,
55:12: tout comme les grains dans leurs balles, et les plantes aromatiques.
commentaires : ainsi que des graines dans leurs balles telles que le froment et l'orge et des plantes aromatiques.(1) (1) 'Ata rapporte: Un jour, Abou Bakr As-Siddq a évoqué le jour de la résurrection, les Balances, le Paradis et l'Enfer, et dit: «Comme j'aurais aimé être une herbe qu'un animal broute que d'être créé». A cette occasion, Dieu fit descendre: «et pour celui qui aura craint de comparaître devant son Seigneur, il y aura deux jardins» (Ibn Abi Hatem et Aboul-Chaykh)
55:13: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? Ce verset est répété 31 fois dans la sourate et l'interrogation comporte en elle-même une reconnaissance. A cet égard, Jaber rapporte: Le Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) nous récita toute la sourate du «Miséricordieux». Il nous dit à la fin: «Pourquoi je vous trouve silencieux? Les djinns étaient meilleurs que vous, car en la leur récitant, et chaque fois je récitais: "Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?", ils répondaient: "Nous ne nierons aucun de Tes bienfaits! Seigneur. A Toi la louange."» (Al-Hakem)
55:14: Il a créé l'homme d'argile sonnante comme la poterie;
commentaires : Il a créé l'homme (Adam) à partir de l'argile sèche, comme la poterie.
55:15: et Il a créé les djinns de la flamme d'un feu sans fumée;
commentaires : Il a créé les djinns dont le chef est Iblis à partir d'un feu sans fumée.
55:16: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Il Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
55:17: Seigneur des deux Levants et Seigneur des deux Couchants!
commentaires : Il est le Seigneur des deux levants: celui de l'été et celui de l'hiver, et des deux couchants.
55:18: Lequel donc des bienfaits de votre seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
55:19: Il a donné libre cours aux deux mers pour se rencontrer;
commentaires : Il a fait confluer les deux mers: l'eau douce et l'eau salée, pour qu'elles se rencontrent et on peut les voir clairement.
55:20: il y a entre elles une barrière qu'elles ne dépassent pas.
commentaires : Entre-elles se trouve une barrière, par le pouvoir de Dieu, pour qu'elles ne se confondent pas.
55:21: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:22: De ces deux [mers]: sortent la perle et le corail.
commentaires : Des deux mers on peut extraire les perles et le corail.
55:23: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:24: A Lui appartiennent les vaisseaux élevés sur la mer comme des montagnes;
commentaires : C'est à Lui qu'appartiennent les vaisseaux qui courent en mer aussi énormes que des montasgnes élevées.
55:25: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:26: Tout ce qui est sur elle [la terre] doit disparaître,
commentaires : Tout ce qui se trouve sur la terre est périssable et disparaîtra.
55:27: [Seule] subsistera La Face [Wajh] de ton Seigneur, plein de majesté et de noblesse.
commentaires : Seul ton Seigneur subsistera plein de majesté et de munificence -ou: le Très Généreux qui dispense Ses bienfaits aux croyants.
55:28: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:29: Ceux qui sont dans les cieux et la terre L'implorent. Chaque jour, Il accomplit une oeuvre nouvelle.
commentaires : Tout ce qui se trouve dans les cieux et sur la terre Lui demande de lui accorder la force pour persévérer dans Son adoration, les biens, le pardon et autres faveurs. Chaque jour, Il fait ce qu'il a décrété depuis l'éternité: Il donne la vie, Il fait mourir, Il honore, Il humilie, Il enrichit, Il appauvrit, Il exauce, Il donne etc....55:30: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:31: Nous allons bientòt entreprendre votre jugement, ò vous les deux charges [hommes et djinns]
commentaires : ous allons bientôt nous occuper pour vous demander compte ô hommes et djinns.
55:32: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:33: Ô peuple de djinns et d'hommes! si vous pouvez sortir du domaine des cieux et de la terre, alors faites-le. Mais vous ne pourrez en sortir qu'à l'aide d'un pouvoir [illimité].
commentaires : O peuple de djinns et d'hommes, si vous pouvez sortir des coins des cieux et de la terre, faites-le! Dieu les défie, puis II leur montre qu'ils ne pourront le faire qu'à l'aide d'un pouvoir [et c'est Dieu qui le leur accorde].
55:34: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:35: Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre fondu], et vous ne serez pas secourus.
commentaires : On lancera contre vous deux des flammes ardentes sans fumée ou avec elle, ou de fumée sans feu. Vous ne pourrez vous en échapper et vous serez conduits vers le lieu du Rassemblement.
55:36: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
A suivre...  InchAllah
Et  allah Razza wa jal sait mieux
Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #696 le: Juin 15, 2012, 16:14:18 »
Share   Modifier le messageModifier

Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
 Suite de l'Exégèse (tafsir) des versets  de la Sourate 55 des deux Oulémas Al Jalàlyn (Mohammed Jalal Eddine As Suyuti et Jallal Eddine Al-Mahallî)   "Qu'Allah leur fasse miséricorde"
http://www.islamopedie.com/bibliotheque/souyouti/tafsir_jalalayn/055.php
 bismillah
55:37: Puis quand le ciel se fendra et deviendra alors écarlate comme le cuir rouge.
commentaires : Lorsque le ciel sera fendu pour laisser descendre les anges, il deviendra écarlate et ressemblera au cuir rouge. Ceci fut dit pour montrer les affres du jour dernier.
55:38: Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:39: Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de leurs péchés.
commentaires : Ce jour-là, aucun humain ni aucun djinn ne sera interrogé sur ses péchés, mais plus tard, ils le seront comme Dieu l'affirme dans ce verset: «Par ton Seigneur, nous les interrogerons tous» [Coran15,92].
55:40: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:41: On reconnaîtra les criminels à leurs traits. Ils seront donc saisis par les toupets et les pieds.
commentaires : Les pécheurs seront reconnus à leurs marques distinctives: le visage noirci et les yeux bleuis. Ils seront saisis par les cheveux et les pieds,
55:42: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?. en sorte que les cheveux de chacun d'eux seront liés à ses pieds soit par devant, soit par derrière, pour être précipité dans le Feu.
55:43: Voilà l'Enfer que les criminels traitaient de mensonge.
commentaires : Ce jour-là, on dira aux pécheurs: «Voici la Géhenne que vous traitiez de mensonge».
55:44: Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.
commentaires : Ils ne feront qu'aller et venir entre celle-ci et une eau bouillante qui leur sera donnée à boire pour alléger l'ardeur du feu.
55:45: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:46: et pour celui qui aura craint de comparaître devant son Seigneur, il y aura deux jardins;
commentaires : l y aura deux jardins à celui qui a craint la comparution devant son Seigneur le jour du Jugement et qui s'est abstenu de commettre les péchés.
55:47: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:48: Aux branches touffues.
commentaires : [Deux jardins] aux ramures fraîches de toutes sortes.
55:49: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:50: Ils y trouveront deux sources courantes.
commentaires : Il y aura deux sources [qui coulent là où ils désirent].
55:51: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:52: Ils contiennent deux espèces de chaque fruit.
commentaires : On y trouve de chaque fruit deux espèces: frais et sec, et le fruit amer dans le bas monde comme la coloquinte sera d'une saveur très douce au Paradis.
55:53: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:54: ils seront accoudés sur des tapis doublés de brocart, et les fruits des deux jardins seront à leur portée (pour être cueillis).
commentaires : Les bienheureux seront accoudés sur des lits de repos dont la doublure est en soie pure. Les fruits de ces.deux jardins seront à portée de leurs mains, en sorte qu'on pourra en cueillir à l'état debout ou étendu ou assis.
55:55: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:56: Ils y trouveront [les houris] aux regards chastes, qu'avant eux aucun homme ou djinn n'aura déflorées.
commentaires : Dans ces jardins, il y aura, autre que les palais et les belvédères, des épouses dont les regards sont chastes qui ne regardent que leurs époux, des vierges: des houris ou des femmes du bas monde, que nul homme ni djinn n'aura approchées.
55:57: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:58: Elles seront [aussi belles]: que le rubis et le corail.
commentaires : Elles sont si pures et si belles qu'elles ressemblent à la jacinthe -ou au rubis-ou au corail.
55:59: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:60: Y a-t-il d'autre récompense pour le bien, que le bien?
commentaires : La récompense du bien est-elle autre chose que le bien? En d'autres termes: le bonheur permanent est la récompense de celui qui aura obéi à Dieu.
55:61: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:62: En deçà de ces deux jardins il y aura deux autres jardins.
commentaires : A part ces deux jardins, il y en a deux autres verdoyants
55:63: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:64: Ils sont d'un vert sombre.
commentaires : dont le vert est si foncé qu'il tire au noir, c'est-à-dire au vert très sombre.
55:65: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:66: Dans lesquelles il y aura deux sources jaillissantes.
commentaires : Dans ces deux jardins, il y en a deux sources jaillissantes dont l'eau est intarissable,
55:67: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:68: ils contiennent des fruits, des palmiers, et des grenadiers.
commentaires : ainsi que des fruits de toutes sortes, de palmiers, de grenadiers...
55:69: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:70: là, il y aura des vertueuses et des belles.
commentaires : On trouve dans ces deux jardins également des épouses vertueuses aux visages beaux et radieux,
55:71: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:72: des houris cloîtrées dans les tentes,
commentaires : qui sont les houris aux yeux très noirs, cloitrées dans des tentes formées de perles creuses semblables à des gynécées.
55:73: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:74: qu'avant eux aucun homme ou djinn n'a déflorées.
commentaires : Ni homme ni djinn ne les avait touchées avant eux.
55:75: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:76: Ils seront accoudés sur des coussins verts et des tapis épais et jolis.
commentaires : Ces houris avec leurs époux seront accoudés sur des coussins verts et sur de beaux tapis.
55:77: Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
commentaires : Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?.
55:78: Béni soit le Nom de ton Seigneur, Plein de Majesté et de Munificence!
commentaires : Que le nom de ton Seigneur soit béni, Lui qui est plein de majesté et de munificence.
Et  allah Razza wa jal sait mieux
Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh




Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
¤ Um-Tessnime ¤
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Femme
Âge: 47
Localisation: 83
Messages: 5769


la hawla wa la qouwata illa bilah


Voir le profil
« Répondre #697 le: Juin 15, 2012, 16:49:54 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh  baraka2 mon frère abd arrachid et ma soeur mousliha pour ses sublime partage  MachAllah qu'allah swt vous en récompense  baraka2  Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée

abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #698 le: Juin 16, 2012, 09:14:13 »
Share   Modifier le messageModifier

Hizb 54

Sourate 56 (Al-Waqi'a) (L'Evénement)    
  سُوۡرَةُ الواقِعَة
                   
   Je cherche refuge auprès d'Allâh contre satan le maudit, le lapidé
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
 bismillah                            
                                                                                                                               
Quand l’événement (le Jugement) arrivera, (1) nul ne traitera sa venue de mensonge. (2) Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres). (3) Quand la terre sera secouée violemment, (4) et les montagnes seront réduites en miettes, (5) et qu’elles deviendront poussière éparpillée (6) alors vous serez trois catégories: (7) les gens de la droite - que sont les gens de la droite? (8) Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche? (9) Les premiers (à suivre les ordres d’Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l’au-delà) (10) Ce sont ceux-là les plus rapprochés d’Allah (11) dans les Jardins des délices, (12) une multitude d’élus parmi les premières [générations], (13) et un petit nombre parmi les dernières [générations], (14) sur des lits ornés [d’or et de pierreries], (15) s’y accoudant et se faisant face. (16) Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes, (17) avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli] d’une liqueur de source (18) qui ne leur provoquera ni maux de tête ni étourdissement; (19) et des fruits de leur choix, (20) et toute chair d’oiseau qu’ils désireront. (21) Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux, (22) pareilles à des perles en coquille (23) en récompense pour ce qu’ils faisaient. (24) Ils n’y entendront ni futilité ni blasphème; (25) mais seulement les propos: «Salām! Salām!»... [Paix! Paix!] (26) Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite? (27) [Ils seront parmi] des jujubiers sans épines, (28) et parmi des bananiers aux régimes bien fournis, (29) dans une ombre étendue (30) [près] d’une eau coulant continuellement, (31) et des fruits abondants (32) ni interrompus ni défendus, (33) sur des lits surélevés, (34) C’est Nous qui les avons créées à la perfection, (35) et Nous les avons faites vierges, (36) gracieuses, toutes de même âge, (37) pour les gens de la droite, (38) une multitude d’élus parmi les premières [générations], (39) et une multitude d’élus parmi les dernières [générations]. (40) Et les gens de la gauche; que sont les gens de la gauche? (41) ils seront au milieu d’un souffle brûlant et d’une eau bouillante, (42) à l’ombre d’une fumée noire (43) ni fraîche, ni douce. (44) Ils vivaient auparavant dans le luxe. (45) Ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme] (46) et disaient: «Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités? (47) ainsi que nos anciens ancêtres?..» (48) Dis: «En vérité les premiers et les derniers (49) seront réunis pour le rendez-vous d’un jour connu». (50) Et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la Résurrection) de mensonge, (51) vous mangerez certainement d’un arbre de Zaqqûm. (52) vous vous en remplirez le ventre, (53) puis vous boirez par-dessus cela de l’eau bouillante, (54) vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés. (55) Voilà le repas d’accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution. (56) C’est Nous qui vous avons créés. Pourquoi ne croiriez-vous donc pas [à la résurrection]? (57) Voyez-vous donc ce que vous éjaculez: (58) est-ce vous qui le créez ou [en] sommes Nous le Créateur? (59) Nous avons prédéterminé la mort parmi vous. Nous ne serons point empêchés (60) de vous remplacer par vos semblables, et vous faire renaître dans [un état] que vous ne savez pas. (61) Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas? (62) Voyez-vous donc ce que vous labourez? (63) Est-ce vous qui le cultivez? ou [en] sommes Nous le cultivateur? (64) Si Nous voulions, Nous le réduirions en débris. Et vous ne cesseriez pas de vous étonner et [de crier]: (65) «Nous voilà endettés! (66) ou plutôt, exposés aux privations». (67) Voyez-vous donc l’eau que vous buvez? (68) Est-ce vous qui l’avez fait descendre du nuage? ou [en] sommes Nous le descendeur? (69) Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n’êtes-vous donc pas reconnaissants? (70) Voyez-vous donc le feu que vous obtenez par frottement? (71) Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur? (72) Nous en avons fait un rappel (de l’Enfer), et un élément utile pour ceux qui en ont besoin. (73) Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand! (74) Non!.. Je jure par les positions des étoiles (dans le firmament). (75) Et c’est vraiment un serment solennel, si vous saviez. (76) Et c’est certainement un Coran noble, (77) dans un Livre bien gardé (78) que seuls les purifiés touchent; (79) C’est une révélation de la part du Seigneur de l’Univers. (80) Est-ce ce discours-là que vous traitez de mensonge? (81) Et est-ce pour vous [une façon d’être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le Coran) de mensonge? (82) Lorsque le souffle de la vie remonte à la gorge (d’un moribond), (83) et qu’à ce moment là vous regardez, (84) et que Nous sommes plus proche de lui que vous [qui l’entourez] mais vous ne [le] voyez point. (85) Pourquoi donc, si vous croyez que vous n’avez pas de compte à rendre, (86) ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques? (87) Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d’Allah), (88) alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices. (89) Et s’il est du nombre des gens de la droite, (90) il sera [accueilli par ces mots]: «Paix à toi» de la part des gens de la droite. (91) Et s’il est de ceux qui avaient traité de mensonge (la résurrection) et s’étaient égarés, (92) alors, il sera installé dans une eau bouillante, (93) et il brûlera dans la Fournaise. (94) C’est cela la pleine certitude. (95) Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand! (96)
                                                                                                                               
صدق الله العظيم

NB:{"Ce texte est une traduction des sens du Coran"}


Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #699 le: Juin 17, 2012, 13:00:37 »
Share   Modifier le messageModifier

Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
 Exégèse (tafsir) des versets  de la Sourate 56 des deux Oulémas Al Jalàlyn (Mohammed Jalal Eddine As Suyuti et Jallal Eddine Al-Mahallî)   "Qu'Allah leur fasse miséricorde"
http://www.islamopedie.com/bibliotheque/souyouti/tafsir_jalalayn/056.php
 bismillah
56:1: Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
commentaires : 96 Versets. Révélée à La Mecque à l'exception des versets 83 et 84 révélés à Médine. Révélée à la suite de la sourat de Ta.Ha Lorsque le jour de la résurrection surviendra,
56:2: nul ne traitera sa venue de mensonge.
commentaires : aucun âme ne pourra le nier comme elle l'avait fait dans le bas monde.
56:3: Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres).
commentaires : Il abaissera des gens en les précipitant dans l'Enfer, et élèvera d'autres en les introduisant au Paradis.
56:4: Quand la terre sera secouée violemment,
commentaires : Lorsque la terre sera violemment secouée,
56:5: et les montagnes seront réduites en miettes,
commentaires : lorsque les montagnes seront effritées
56:6: et qu'elles deviendront poussière éparpillée
commentaires : et réduites en poussière disséminée,
56:7: alors vous serez trois catégories:
commentaires : ce jour-là vous serez répartis en trois catégories:
56:8: les gens de la droite - que sont les gens de la droite?
commentaires : ceux qui recevront leur livre dans la main droite, quels sont donc les gens de la droite qui jouiront d'une grande considération en entrant au Paradis;
56:9: Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche?
commentaires : ceux qui recevront leur livre dans la main gauche seront avilis en entrant à l'enfer; les premiers à faire le bien en ce monde qui sont les prophètes et qui seront honorablement reçus.
56:10: Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au-delà)
commentaires : les premiers à faire le bien en ce monde qui sont les prophètes et qui seront honorablement reçus.
56:11: Ce sont ceux-là les plus rapprochés d'Allah
commentaires : Les premiers seront les plus proches de Dieu,
56:12: dans les Jardins des délices,
commentaires : dans les jardins de délices:
56:13: une multitude d'élus parmi les premières [générations],
commentaires : il y en aura un bon nombre pris parmi les peuples passés
56:14: et un petit nombre parmi les dernières [générations],
commentaires : et un nombre déterminé parmi les derniers arrivés de la communuté de Mohammad (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix).(1) (1) Jaber Ben Abdullah rapporte: Après la révélation du début de la sourate de l'Echéant et surtout les versets: «une multitude d'élus parmi les premières [générations], et un petit nombre parmi les dernières [générations]», 'Omar s'écria: «O Messager de Dieu, une multitude parmi les premiers et un petit nombre de nous?» Un an s'écoula et la suite de la sourate fut descendue et qui contenait: «une multitude d'élus parmi les premières [générations], et une multitude d'élus parmi les dernières (générations]». Le Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) appela alors 'Omar et lui dit: «O 'Omar, viens et écoute ce que Dieu a révélé», et il lui récita ces derniers versets». (Ibn 'Assaker)
56:15: sur des lits ornés [d'or et de pierreries],
commentaires : sur des lits sertis d'or et de pierres précieuses
56:16: s'y accoudant et se faisant face.
commentaires : Ils se seront accoudés et se faisant face.
56:17: Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,
commentaires : Des jeunes garçons à la jeunesse éternelle circuleront autour d'eux
56:18: avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli]: d'une liqueur de source
commentaires : portant des verres, des aiguières et des coupes remplis de vin d'une source intarissable
56:19: qui ne leur provoquera ni maux de tête ni étourdissement;
commentaires : qui ne leur causera ni mal de tête ni une perte de raison, à l'inverse du vin de ce bas monde.
56:20: et des fruits de leur choix,
commentaires : On leur présentera des fruits de toutes espèces à leur choix
56:21: et toute chair d'oiseau qu'ils désireront.
commentaires : et la chair des oiseaux qu'ils désireront.
56:22: Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux,
commentaires : Pour les faire jouir de leur existence, il y aura pour eux des houris aux grands yeux dont les pupilles sont noires et les cornées blanches,
56:23: pareilles à des perles en coquille.
commentaires : semblables à des perles en coquille.
56:24: en récompense pour ce qu'ils faisaient.
commentaires : C'est là la récompense de ce qu'ils faisaient [dans le bas monde].
56:25: Ils n'y entendront ni futilité ni blasphème;
commentaires : Au Paradis, ils n'entendront ni parole futile ni conversation incitant au péché,
56:26: mais seulement les propos: ‹Salam! Salam!›... [Paix! paix!]
commentaires : mais une seule parole: «Paix!..Paix!».
56:27: Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite?
commentaires : Les gens de la droite! que sont les gens de la droite!
56:28: [Ils seront parmi]: des jujubiers sans épines,
commentaires : Ils vivront au milieu de jujubiers privés d'épines, d
56:29: et parmi des bananiers aux régimes bien fournis,
commentaires : e bananiers dont les fruits sont entassés les uns sur les autres(1) (1) 'Ata et Moujahed ont dit: Les gens de Taëf avaient demandé de leur donner la vallée qui contenait des ruches d'abeilles comme un enclos privé, et ils furent exaucés. Car cette vallée était un endroit plein de merveilles». Puis, ils entendirent les hommes dire: «Au Paradis, il y aura telle et telle chose». Alors ils s'écrièrent: «Plaise à Dieu que nous ayons là-bas quelque chose semblable à cette vallée». Dieu fit descendre à cette occasion: «Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite? [Ils seront parmi] des jujubiers sans épines...» (Sa'id Ben Mançour et Bayhaqi)
56:30: dans une ombre étendue
commentaires : Ils seront sous un ombrage qui ne disparaît jamais,
56:31: [près] d'une eau coulant continuellement,
commentaires : près d'une eau qui coule sans arrêt
56:32: et des fruits abondants
commentaires : et au milieu des fruits en abondance
56:33: ni interrompus ni défendus,
commentaires : qui ne sont ni cueillis à un moment précis ni interdits, à cause de leur prix.
56:34: sur des lits surélevés,
commentaires : Ils se reposeront sur des lits élevés.
56:35: C'est Nous qui les avons créées à la perfection,
commentaires : Ces houris, nous les avons créées au départ sans qu'elles soient les fruits d'une copulation.
56:36: et Nous les avons faites vierges,
commentaires : Nous les avons faites vierges en sorte que, chaque fois que leurs époux les approchent, ils les trouveront vierges et auront avec elles des rapports sans aucun mal.
56:37: gracieuses, toutes de même âge,
commentaires : Elles seront aimantes et d'un âge égal.
56:38: pour les gens de la droite,
commentaires : Elles seront consacrées aux hommes de la droite.
56:39: une multitude d'élus parmi les premières [générations],
commentaires : Une multitude des générations passées
56:40: et une multitude d'élus parmi les dernières [générations],
commentaires : et une multitude des générations à venir.

A suivre... InchAllah
Et  allah Razza wa jal sait mieux
Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh





Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
mousliha
Invité
« Répondre #700 le: Juin 17, 2012, 21:24:52 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum

 amine amine a ta dou'as oukhty um-tessnime

 Baraka Allahou Fik akhi abd arrachid pour les exégèses  MachAllah




 baraka2 et bon courage  InchAllah

 Salam Alaykoum
Journalisée
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #701 le: Juin 23, 2012, 18:18:25 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

 Suite de l'Exégèse (tafsir) des versets  de la Sourate 56 des deux Oulémas Al Jalàlyn (Mohammed Jalal Eddine As Suyuti et Jallal Eddine Al-Mahallî)   "Qu'Allah leur fasse miséricorde"
http://www.islamopedie.com/bibliotheque/souyouti/tafsir_jalalayn/056.php
 :bismiallahEt  allah Razza wa jal sait mieux
56:41: Et les gens de la gauche; que sont les gens de la gauche?
commentaires : Et les compagnons de la gauche, que sont les compagnons de la gauche!
56:42: ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante,
commentaires : Ils seront exposés à un vent brûlant qui s'infiltre dans leurs pores, à une eau bouillante
56:43: à l'ombre d'une fumée noire
commentaires : et à l'ombre d'une fumée chaude et très noire
56:44: ni fraîche, ni douce.
commentaires : qui n'est ni froide pour rafraîchir, comme l'ombre est en général, ni d'un beau aspect [ou bienfaisante suivant un autre sens].
56:45: Ils vivaient auparavant dans le luxe.
commentaires : Auparavant, ils vivaient dans le bien-être, sans jamais s'acquitter de leurs devoirs cultuels.
56:46: Ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme]
commentaires : Ils persistaient toujours à commettre le plus grave des péchés qu'est le polythéisme.
56:47: et disaient: ‹Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
commentaires : Ils disaient: «Est-il possible que, lorsque nous serons morts et réduits à une poussière et à des ossements, nous serons ramenés à la vie,
56:48: ainsi que nos anciens ancêtres?...›
commentaires : nous et nos ancêtres?».
56:49: Dis: ‹En vérité les premiers et les derniers
commentaires : Dis-leur: «Les peuples les plus anciens et les peuples les plus récents
56:50: seront réunis pour le rendez-vous d'un jour connu›.
commentaires : seront réunis à un moment fixé d'un jour connu, qui sera le jour de la résurrection».
56:51: Et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la Résurrection) de mensonge,
commentaires : O vous les Négateurs égarés,
56:52: vous mangerez certainement d'un arbre de Zaqqoum.
commentaires : vous mangerez les fruits de l'arbre Zaqoum,
56:53: Vous vous en remplirez le ventre,
commentaires : vous vous en emplirez le ventre,
56:54: puis vous boirez par-dessus cela de l'eau bouillante,
commentaires : vous boirez ensuite de l'eau bouillante,
56:55: vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés.
commentaires : vous boirez comme des chameaux très assoiffés.
56:56: Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution.
commentaires : Voilà ce qu'on vous a préparé pour le jour du Jugement Dernier.
56:57: C'est Nous qui vous avons créés. Pourquoi ne croiriez-vous donc pas [à la résurrection]?
commentaires : Nous vous avons créés à partir du néant. Si seulement vous croyiez à la résurrection et que Celui qui vous a créés la première fois est, certes, capable de vous ramener à la vie une deuxième fois.
56:58: Voyez-vous donc ce que vous éjaculez:
commentaires : Que dites-vous du sperme que vous éjaculez dans les matrices des femmes,
56:59: est-ce vous qui le créez ou [en]: sommes Nous le Créateur?
commentaires : est-ce vous qui transformez cette goutte en un être humain ou est-ce nous le Créateur?.
56:60: Nous avons prédéterminé la mort parmi vous. Nous ne serons point empêchés
commentaires : Nous avons décrété la mort pour vous. Nous ne sommes point incapable
56:61: de vous remplacer par vos semblables, et vous faire renaître dans [un état] que vous ne savez pas.
commentaires : de vous remplacer par des êtres que vous ne savez pas leur apparence tels que les singes et les porcs.
56:62: Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas?
commentaires : Vous connaissez certainement la première création, ne vous en rappelez-vous donc pas?.
56:63: Voyez-vous donc ce que vous labourez?
commentaires : Que dites-vous des graines que vous semez-dans le sol après l'avoir labouré?
56:64: Est-ce vous qui le cultivez? ou [en] sommes Nous le cultivateur?
commentaires : est-ce vous qui les faites germer ou est-ce nous?
56:65: Si Nous voulions, Nous le réduirions en débris. Et vous ne cesseriez pas de vous étonner et [de crier]:
commentaires : Si nous le voulions, nous aurions rendu ces plantes complètement sèches telles des herbes desséchées qui ne portent aucun fruit. Et vous ne cessez alors de vous étonner et de répéter:
56:66: ‹Nous voilà endettés!
commentaires : «Nous sommes obligés à payer tout après notre fatigue,
56:67: ou plutòt, exposés aux privations›.
commentaires : plutôt nous sommes privés de notre récolte».
56:68: Voyez-vous donc l'eau que vous buvez?
commentaires : Avez-vous considéré l'eau que vous buvez?
56:69: Est-ce vous qui l'avez fait descendre du nuage? ou [en] sommes Nous le descendeur?
commentaires : Est-ce vous qui la faites descendre des nuages, ou sommes-nous ceux qui la faisons descendre?
56:70: Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes- vous donc pas reconnaissants?
commentaires : Si nous le voulions, nous la rendrions saumâtre sans être potable. Pourquoi ne vous montrez-vous pas reconnaissants?.
56:71: Voyez-vous donc le feu que vous obtenez par frottement?
commentaires : Que dites-vous du feu que vous allumez à partir du bois vert et que vous obtenez par frottement?
56:72: Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur?
commentaires : Est-ce vous qui avez créé les arbustes dont on fait le briquet et le bois inflammable ou bien sommes-nous les producteurs?.
56:73: Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui en ont besoin.
commentaires : Nous avons fait de tout cela un rappel du feu de la Géhenne et une chose utile pour les voyageurs qui campent dans les endroits désertiques.
56:74: Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
commentaires : Glorifiez donc le nom de ton Seigneur le Magnifique.
56:75: Non!... Je jure par les positions des étoiles (dans le firmament).
commentaires : J'en jure par la chute des étoiles au moment où elles couchent à la fin de la nuit.
56:76: Et c'est vraiment un serment solennel, si vous saviez.
commentaires : Et c'est là un serment très solennel si seulement vous étiez de ceux qui raisonnent(1) (1) Ibn Abbas rapporte: Il y eut de la pluie du temps du Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) qui dit: «Il y en a parmi les gens ceux qui sont reconnaissants et d'autres ingrats». Certains dirent alors: «C'est une faveur que Dieu a fait descendre», et d'autres d'avancer: «Plutôt nous l'avons reçue grâce à telle étoile». Dieu alors fit descendre: «Je jure par les positions/couchers des étoiles____«jusqu'à: «que de démentir?» (Mouslim). Quant à Abou Hazra, il a dit: Les versets précités furent révélés au sujet d'un homme des Ansars lorsque ceux-ci étaient à l'expédition de Tabouk. En campant dans le Hidjr [une vallée qui se trouve entre Mèdine et le pays de Châm où vivaient les Thémoudites], le Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) leur ordonna de ne rien puiser de son eau, puis il quitta le lieu pour camper ailleurs, alors que les hommes n'avaient plus d'eau. Comme ils se plaignirent de cette pénurie, le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) se . leva, fit une prière surérogatoire de deux rak'ats et invoqua Dieu. Dieu envoya un nuage et la pluie tomba et ils purent se désaltérer et abreuver leurs montures. Un des hommes des Ansars dit alors à un autre réputé pour son hypocrisie: «Malheur à toi! ne vois-tu pas que Dieu nous a envoyé de la pluie grâce à l'invocation du Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix)?» Et l'autre de répondre: «Non, nous avons eu cette pluie grâce à telle étoile...» (Ibn Abi Hatem).
56:77: Et c'est certainement un Coran noble,
commentaires : Coran, qui vous est récité,
56:78: dans un Livre bien gardé
commentaires : se trouve dans un Livre bien préservé
56:79: que seuls les purifiés touchent;
commentaires : et ceux qui sont purs des impuretés mineurs et majeurs peuvent le toucher.
56:80: C'est une révélation de la part du Seigneur de l'Univers.
commentaires : Il est une révélation du Seigneur des mondes.
56:81: Est-ce ce discours-là que vous traitez de mensonge?
commentaires : Après tout, allez-vous traiter ce discours-là -le Coran- de mensonge
56:82: Et est-ce pour vous [une façon d'être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le Coran) de mensonge?
commentaires : et être méconnaissants des bienfaits divins disant que nous avons eu la pluie grâce à cette étoile.
56:83: Lorsque le souffle de la vie remonte à la gorge (d'un moribond),
commentaires : Lorsque l'âme remonte au gosier d'un agonisant
56:84: et qu'à ce moment là vous regardez,
commentaires : alors que vous vous trouviez autour de lui en le regardant,
56:85: et que Nous sommes plus proche de lui que vous [qui l'entourez] mais vous ne [le] voyez point.
commentaires : à ce moment-là nous sommes par notre science, plus près de lui que vous, mais vous ne vous en apercevez pas.
56:86: Pourquoi donc, si vous croyez que vous n'avez pas de compte à rendre,
commentaires : insi donc, si vous ne serez pas ressuscites pour la rétribution comme vous le présumez,
56:87: ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques?
commentaires : rendez l'âme à son corps si vous en êtes capables et véridiques dans votre présomption.
56:88: Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah),
commentaires : Si le mort est du nombre de ceux qui sont proches de Dieu,
56:89: alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices.
commentaires : il jouira d'un repos, de biens licites et abondants et dans un jardin de félicité.
56:90: Et s'il est du nombre des gens de la droite,
commentaires : S'il est au nombre des gens de la droite,
56:91: il sera [accueilli par ces mots]: ‹Paix à toi› de la part des gens de la droite.
commentaires : il sera délivré du supplice et recevra leur salut: «Paix sur toi!», car il est l'un d'eux.
56:92: Et s'il est de ceux qui avaient traité de mensonge (la résurrection) et s'étaient égarés,
commentaires : Mais s'il faisait partie des égarés et qui criaient au mensonge,
56:93: alors, il sera installé dans une eau bouillante,
commentaires : un séjour lui est préparé avec une eau bouillante
56:94: et il brûlera dans la Fournaise.
commentaires : et il sera brûlé par les flammes de la Fournaise.
56:95: C'est cela la pleine certitude.
commentaires : Ceci est la pure vérité.
56:96: Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
commentaires : Glorifie le nom de ton Seigneur le Magnifique.
Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
[/size][/color]

Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #702 le: Juin 23, 2012, 18:18:25 »
Share   Modifier le messageModifier

Hizb 54

Sourate 57 (Al-Hadid) (Le Fer)    
  سُوۡرَةُ الحَدید
                   
   Je cherche refuge auprès d'Allâh contre satan le maudit, le lapidé
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
 bismillah                            
                                                                                                                               
Tout ce qui est dans les cieux et la terre glorifie Allah. Et c’est Lui le Puissant, le Sage. (1) A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il fait vivre et il fait mourir, et Il est Omnipotent. (2) C’est Lui le Premier et le Dernier, l’Apparent et le Caché et Il est Omniscient. (3) C’est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours puis Il S’est établi sur le Trône; Il sait ce qui pénètre dans la terre et ce qui en sort, et ce qui descend du ciel et ce qui y monte, et Il est avec vous où que vous soyez. Et Allah observe parfaitement ce que vous faites. (4) A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Et à Allah tout est ramené. (5) Il fait pénétrer la nuit dans le jour et fait pénétrer le jour dans la nuit, et Il sait parfaitement le contenu des poitrines. (6) Croyez en Allah et en Son Messager, et dépensez de ce dont Il vous a donné la lieutenance. Ceux d’entre vous qui croient et dépensent [pour la cause d’Allah] auront une grande récompense. (7) Et qu’avez-vous à ne pas croire en Allah, alors que le Messager vous appelle à croire en votre Seigneur? Et [Allah] a déjà pris [acte] de votre engagement si vous êtes [sincères] dans votre foi. (8) C’est Lui qui fait descendre sur Son serviteur des versets clairs, afin qu’il vous fasse sortir des ténèbres à la lumière; et assurément Allah est Compatissant envers vous, et Très Miséricordieux. (9) Et qu’avez-vous à ne pas dépenser dans le chemin d’Allah, alors que c’est à Allah que revient l’héritage des cieux et de la terre? On ne peut comparer cependant celui d’entre vous qui a donné ses biens et combattu avant la conquête... ces derniers sont plus hauts en hiérarchie que ceux qui ont dépensé et ont combattu après. Or, à chacun, Allah a promis la plus belle récompense, et Allah est Grand Connaisseur de ce que vous faites. (10) Quiconque fait à Allah un prêt sincère, Allah le lui multiplie, et il aura une généreuse récompense. (11) Le jour où tu verras les croyants et les croyantes, leur lumière courant devant eux et à leur droite; (on leur dira): «Voici une bonne nouvelle pour vous, aujourd’hui: des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux pour y demeurer éternellement». Tel est l’énorme succès. (12) Le jour où les hypocrites, hommes et femmes, diront à ceux qui croient: «Attendez que nous empruntions [un peu] de votre lumière». Il sera dit: «Revenez en arrière, et cherchez de la lumière». C’est alors qu’on éleva entre eux une muraille ayant une porte dont l’intérieur contient la miséricorde, et dont la face apparente a devant elle le châtiment [l’Enfer]. (13) «N’étions-nous pas avec vous?» leur crieront-ils. «Oui, répondront [les autres] mais vous vous êtes laissés tenter, vous avez comploté (contre les croyants) et vous avez douté et de vains espoirs vous ont trompés, jusqu’à ce que vînt l’ordre d’Allah(2). Et le séducteur [le diable] vous a trompés au sujet d’Allah. (14) Aujourd’hui donc, on n’acceptera de rançon ni de vous ni de ceux qui ont mécru. Votre asile est le Feu: c’est lui qui est votre compagnon inséparable. Et quelle mauvaise destination! (15) Le moment n’est-il pas venu pour ceux qui ont cru, que leurs cœurs s’humilient à l’évocation d’Allah et devant ce qui est descendu de la vérité [le Coran]? Et de ne point être pareils à ceux qui ont reçu le Livre avant eux(3). Ceux-ci trouvèrent le temps assez long et leurs cœurs s’endurcirent, et beaucoup d’entre eux sont pervers. (16) Sachez qu’Allah redonne la vie à la terre une fois morte. Certes, Nous vous avons exposé les preuves clairement afin que vous raisonniez. (17) Ceux et celles qui font la charité et qui ont fait à Allah un prêt sincère, cela leur sera multiplié et ils auront une généreuse récompense. (18) Ceux qui ont cru en Allah et en Ses messagers ceux-là sont les grands véridiques et les témoins auprès d’Allah. Ils auront leur récompense et leur lumière, tandis que ceux qui ont mécru et traité de mensonges Nos signes, ceux-là seront les gens de la Fournaise. (19) Sachez que la vie présente n’est que jeu, amusement, vaine parure, une course à l’orgueil entre vous et une rivalité dans l’acquisition des richesses et des enfants. Elle est en cela pareille à une pluie: la végétation qui en vient émerveille les cultivateurs, puis elle se fane et tu la vois donc jaunie; ensuite elle devient des débris. Et dans l’au-delà, il y a un dur châtiment, et aussi pardon et agrément d’Allah. Et la vie présente n’est que jouissance trompeuse. (20) Hâtez-vous vers un pardon de votre Seigneur ainsi qu’un Paradis aussi large que le ciel et la terre, préparé pour ceux qui ont cru en Allah et en Ses Messagers. Telle est la grâce d’Allah qu’Il donne à qui Il veut. Et Allah est le Détenteur de l’énorme grâce. (21) Nul malheur n’atteint la terre ni vos personnes, qui ne soit enregistré dans un Livre avant que Nous ne l’ayons créé; et cela est certes facile à Allah, (22) afin que vous ne vous tourmentiez pas au sujet de ce qui vous a échappé, ni n’exultiez pour ce qu’Il vous a donné. Et Allah n’aime point tout présomptueux plein de gloriole. (23) Ceux qui sont avares et ordonnent aux gens l’avarice. Et quiconque se détourne... Allah Se suffit alors à Lui-même et Il est Digne de louange. (24) Nous avons effectivement envoyé Nos Messagers avec des preuves évidentes, et fait descendre avec eux le Livre et la balance, afin que les gens établissent la justice. Et Nous avons fait descendre le fer, dans lequel il y a une force redoutable, aussi bien que des utilités pour les gens, et pour qu’Allah reconnaisse qui, dans l’Invisible, défendra Sa cause et celle de Ses Messagers. Certes, Allah est Fort et Puissant. (25) Nous avons effectivement envoyé Noé et Abraham et accordé à leur descendance la prophétie et le Livre. Certains d’entre eux furent bien-guidés, tandis que beaucoup d’entre eux furent pervers. (26) Ensuite, sur leurs traces, Nous avons fait suivre Nos [autres] messagers, et Nous les avons fait suivre de Jésus fils de Marie et lui avons apporté l’Evangile, et mis dans les cœurs de ceux qui le suivirent douceur et mansuétude. Le monachisme qu’ils inventèrent, Nous ne le leur avons nullement prescrit. [Ils devaient] seulement rechercher l’agrément d’Allah. Mais ils ne l’observèrent pas (ce monachisme) comme il se devait. Nous avons donné leur récompense à ceux d’entre eux qui crurent. Mais beaucoup d’entre eux furent des pervers. (27) Ô Vous qui avez cru! Craignez Allah et croyez en Son messager pour qu’Il vous accorde deux parts de Sa miséricorde, et qu’Il vous assigne une lumière à l’aide de laquelle vous marcherez, et qu’Il vous pardonne, car Allah est Pardonneur et Très Miséricordieux. (28) Cela afin que les gens du Livre sachent qu’ils ne peuvent en rien disposer de la grâce d’Allah et que la grâce est dans la main d’Allah. Il la donne à qui Il veut, et Allah est le Détenteur de la grâce immense (29)
                                                                                                                               
صدق الله العظيم

NB:{"Ce texte est une traduction des sens du Coran"}

Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #703 le: Juillet 01, 2012, 19:38:33 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

 Exégèse (tafsir) des versets  de la Sourate 57 des deux Oulémas Al Jalàlyn (Mohammed Jalal Eddine As Suyuti et Jallal Eddine Al-Mahallî)   "Qu'Allah leur fasse miséricorde"
http://www.islamopedie.com/bibliotheque/souyouti/tafsir_jalalayn/057.php
 bismillah
57:1: Tout ce qui est dans les cieux et la terre glorifie Allah. Et c'est Lui le Puissant, le Sage.
commentaires : 57 - SOURATE DU FER {AL-HADÎD) 29 versets. Révélée tout entière à Médine à la suite de la sourate de la Convulsion Terrestr Tout ce que se trouve dans les cieux et sur la terre proclame pureté de Dieu. Il est le Puissant dans Son Royaume et le Sage dans Sa création.
57:2: A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il fait vivre et il fait mourir, et Il est Omnipotent.
commentaires : A Lui appartient le Royaume des cieux et de la terre. Il fait vivre et II fait mourir. Il est parfaitement capable de toute chose.
57:3: C'est Lui le Premier et le Dernier, l'Apparent et le Caché et Il est Omniscient.
commentaires : Il est le Premier sans commencement et le Dernier qui subsistera après la disparition de toute chose. Il est l'Apparent car toute chose dénote Son existence, et le Caché que les regards ne peuvent le voir.
57:4: C'est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours puis Il S'est établi sur le Tròne; Il sait ce qui pénètre dans la terre et ce qui en sort, et ce qui descend du ciel et ce qui y monte, et Il est avec vous où que vous soyez. Et Allah observe parfaitement ce que vous faites.
commentaires : C'est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours, pareils aux jours de ce bas monde, dont le premier était le dimanche et le dernier le vendredi. Puis II s'est établi d'une façon qui Lui sied sur le Trône. Il connaît parfaitement ce qui entre dans la terre comme la pluie, les morts.., et ce qui en sort comme les plantes et les métaux, ainsi ce qui descend du ciel comme miséricorde et châtiment et ce qui y monte comme les bonnes et les mauvaises actions. Il est toujours avec vous par Sa science où que vous soyez et II voit parfaitement ce que vous faites.
57:5: A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Et à Allah tout est ramené.
commentaires : C'est à Lui qu'appartient le royaume des cieux et de la terre. Toute chose et toute affaire sont ramenées à Lui.
57:6: Il fait pénétrer la nuit dans le jour et fait pénétrer le jour dans la nuit, et Il sait parfaitement le contenu des poitrines.
commentaires : Il fait pénétrer la nuit dans le jour, ou le jour dans la nuit, en allongeant l'un et diminuant l'autre. Il connaît parfaitement le contenu des cœurs et ce qu'ils recèlent comme secrets et croyances.
57:7: Croyez en Allah et en Son Messager, et dépensez de ce dont Il vous a donné la lieutenance. Ceux d'entre vous croient et dépensent [pour la cause d'Allah] auront une grande récompense.
commentaires : Persévérez dans votre foi en Dieu et en Son Messager, et dépensez pour la cause de Dieu (ou en aumônes) ce dont II vous a fait les dispensateurs, et II vous le compensera. Ceci fut révélé à l'occasion de l'expédition de Tabouk dite «l'expédition de la difficulté». Ceux qui, parmi vous, ont cru, faisant allusion à 'Othman Ben 'Affan -que Dieu soit satisfait de lui- recevront une récompense incommensurable.
57:8: Et qu'avez-vous à ne pas croire en Allah, alors que le Messager vous appelle à croire en votre Seigneur? Et [Allah] a déjà pris [acte] de votre engagement si vous êtes [sincères] dans votre foi.
commentaires : Qu'avez-vous à ne pas croire en Dieu, ô incrédules, alors que le Messager vous appelle à croire en votre Seigneur? Vous vous êtes déjà engagés à la foi auprès de Dieu quand vous étiez encore comme de petites fourmis [dans les reins d'Adam] en vous faisant témoigner contre vous-mêmes: «Ne suis-Je pas votre Seigneur?», Empressez-vous donc à embrasser la foi si vous êtes des croyants.
57:9: C'est Lui qui fait descendre sur Son serviteur des versets claires, afin qu'il vous fasse sortir des ténèbres à la lumière; et assurément Allah est Compatissant envers vous, et Très Miséricordieux.
commentaires : C'est Dieu qui fait descendre les versets du Coran sur Son serviteur pour que, grâce à eux, Il vous fait sortir des ténèbres de l'impiété vers la lumière de la foi. En vous accordant une telle faveur, c'est pour montrer qu'il est bon et miséricordieux envers vous.
57:10: Et qu'avez-vous à ne pas dépenser dans le chemin d'Allah, alors que c'est à Allah que revient l'héritage des cieux et de la terre? On ne peut comparer cependant celui d'entre vous qui a donné ses biens et combattu avant la conquête... ces derniers sont plus hauts en hiérarchie que ceux qui ont dépensé et ont combattu après. Or, à chacun, Allah a promis la plus belle récompense, et Allah est Grand-Connaisseur de ce que vous faites.
commentaires : Après avoir embrassé la foi, qu'est-ce qu'il vous empêche de dépenser pour la cause de Dieu alors que c'est Lui qui héritera les cieux, la terre et ce qu'ils contiennent? En d'autres termes: ce que vous possédez sans le dépenser lui reviendra sans que vous soyez récompensés. Pourquoi vous ne le dépensez pas pour recevoir la récompense?. Ceux d'entre Vous qui ont dépensé leurs biens et combattu, avant la prise de La Mecque, seront élevés de plusieurs degrés et mieux récompensés que ceux qui ont dépensé et combattu après cette conquête. Mais Dieu a promis le Paradis aux uns et aux autres. Dieu est parfaitement informé de ce que vous faites pour vous rétribuer.
57:11: Quiconque fait à Allah un prêt sincère, Allah le Lui multiplie, et il aura une généreuse récompense.
commentaires : Qui donc fait un prêt à Dieu en dépensant ses biens pour Sa cause afin qu'il le lui rende au centuple, et même à sept cent multiples comme il est dit dans la sourate de la vache? Et de surcroit, il obtiendra un généreux don: la satisfaction de Dieu.
57:12: Le jour où tu verras les croyants et les croyantes, leur lumière courant devant eux et à leur droite; (on leur dira): ‹Voici une bonne nouvelle pour vous aujourd'hui: des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux pour y demeurer éternellement›. Tel est l'énorme succès.
commentaires : Un jour, tu verras les croyants et les croyantes, leur lumière évoluant devant eux et à leurs droites. On leur dira: «La bonne nouvelle qui vous attend ce sont les jardins où coulent les ruisseaux. Entrez-y, vous y demeurerez immortels. Tel est le grand succès [que vous avez mérité]».
57:13: Le jour où les hypocrites, hommes et femmes, diront à ceux qui croient: ‹Attendez que nous empruntions [un peu]: de votre lumières›. Il sera dit: ‹Revenez en arrière, et cherchez de la lumière›. C'est alors qu'on éleva entre eux une muraille ayant une porte dont l'intérieur contient la miséricorde, et dont la face apparente a devant elle le châtiment [l'Enfer]
commentaires : Ce jour où les hypocrites, hommes et femmes, diront à ceux qui auront cru: «Attendez que nous recevions un peu de votre lumière». On leur répondra avec reproche: «Revenez en arrière et cherchez-y quelque lumière». Une fois retournés, une barrière se dressera entre eux et les croyants, qui est la barrière de Al-A'raf, qui a une porte dont l'intérieur contient la miséricorde du côté des croyants, et dont la face apparente contient le châtiment, du côté des hypocrites.
57:14: ‹N'étions-nous pas avec vous?› leur crieront-ils. ‹Oui, répondront [les autres] mais vous vous êtes laissés tenter, vous avez comploté (contre les croyants) et vous avez douté et de vains espoirs vous ont trompés, jusqu'à ce que vînt l'ordre d'Allah. Et le séducteur [Le diable]: vous a trompés au sujet d'Allah.
commentaires : Les hypocrites crieront aux croyants; «N'étions-nous pas avec vous, dans le bas monde, en nous acquittant de nos devoirs?». -Oui, répondront les croyants, mais vous vous êtes perdus par l'hypocrisie, vous vous attendiez à ce que les malheurs et les défaites frappent les fidèles, vous avez semé le doute au sujet de la religion de l'Islam et vos désirs vous ont trompés jusqu'à ce que la mort, l'ordre de Dieu, vous surprenne. Le Démon vous a trompés aussi au sujet de Dieu.
57:15: Aujourd'hui donc, on n'acceptera de rançon ni de vous ni de ceux qui ont mécru. Votre asile est le Feu: c'est lui qui est votre compagnon inséparable. Et quelle mauvaise destination!
commentaires : Aujourd'hui, on n'accepte de vous aucune rançon ni des incroyants. Votre refuge est le Feu que vous méritez. Quelle affreuse fin.
A suivre...  InchAllah
Et  allah Razza wa jal sait mieux
Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #704 le: Juillet 01, 2012, 19:38:44 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

 Suite de l'Exégèse (tafsir) des versets  de la Sourate 57 des deux Oulémas Al Jalàlyn (Mohammed Jalal Eddine As Suyuti et Jallal Eddine Al-Mahallî)   "Qu'Allah leur fasse miséricorde"
http://www.islamopedie.com/bibliotheque/souyouti/tafsir_jalalayn/057.php
 bismillah
57:16: Le moment n'est-il pas venu pour ceux qui ont cru, que leurs coeurs s'humilient à l'évocation d'Allah et devant ce qui est descendu de la vérité [le Coran]? Et de ne point être pareils à ceux qui ont reçu le Livre avant eux. Ceux-ci trouvèrent le temps assez long et leurs coeurs s'endurcirent, et beaucoup d'entre eux sont pervers.
commentaires : Comme les compagnons s'adonnaient parfois à la plaisanterie, Dieu leur fit cette remarque: «Le moment n'est-il pas venu pour que les cœurs des croyants se remplissent d'humilité en entendant le Rappel de Dieu et ce qui est descendu de la vérité -le Coran-, sans qu'ils soient comme les juifs et les chrétiens qui avaient autrefois les Ecritures? Ceux-là trouvèrent le temps long entre leur époque et celle de leurs prophètes, alors leurs cœurs se durcirent sans s'adoucir à l'invocation du nom de Dieu. Beaucoup d'entre eux étaient pervers».(1) (1) Al-Qasem a dit: Les Compagnons du Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix), éprouvant quelque ennui, lui demandèrent: «O Messager de Dieu, raconte-nous quelques récits». Dieu fit alors descendre [la sourate de YoussefJ: «Nous te racontons le meilleur récit...» [Coran XII, 3]. Puis ils lui demandèrent, une autre fois, la même chose. Dieu révéla à cette occasion: «Le moment n'est-il pas venn pour ceux qui ont cru, que leurs cœurs s'humilient à l'évocation de Dieu...» (As-Souddy) Al-A'mach, quant à lui, rapporte: Quand les Compagnons du Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) s'installèrent à Médine et vécurent dans un bien-être après leur indigence, ils devinrent moins énergiques qu'auparavant. Dieu alors fit descendre le verset précité. (Ibn Al-Moubarak)
57:17: Sachez qu'Allah redonne la vie à la terre une fois morte. Certes, Nous vous avons exposé les preuves clairement afin que vous raisonniez.
commentaires : O croyants! sachez que Dieu fait revivre la terre morte en y faisant pousser les plantes. Ainsi II peut faire de vos cœurs en les rendant à l'humilité. Nous vous avons montré clairement les signes de notre omnipotence. Peut-être comprendrez-vous.
57:18: Ceux et celles qui font la charité et qui ont fait à Allah un prêt sincère, cela leur sera multiplié et ils auront une généreuse récompense.
commentaires : Ceux et celles qui font actes de charité et pour la cause de Dieu [ou suivant une autre interprétation: ceux et celles qui ont la foi], qui font bon prêt à Dieu; Dieu le leur rendra au centuple et, en plus une récompense très généreuse.
57:19: Ceux qui ont cru en Allah et en Ses messagers ceux-là sont les grands véridiques et les témoins auprès d'Allah. Ils auront leur récompense et leur lumière, tandis que ceux qui ont mécru et traité de mensonges Nos signes, ceux- là seront les gens de la Fournaise.
commentaires : Ceux qui ont cru en Dieu et à Ses prophètes, les voilà les véridiques qui seront les témoins auprès de Lui contre les Négateurs parmi les autres peuples. Ils recevront leur récompense et une lumière. Quant à ceux qui ont mécru et traité nos signes, qui affirment l'unicité de Dieu, de mensonges, ceux-là seront les hôtes de la Fournaise.
57:20: Sachez que la vie présente n'est que jeu, amusement, vaine parure, une course à l'orgueil entre vous et une rivalité dans l'acquisition des richesses et des enfants. Elle est en cela pareille à une pluie: la végétation qui en vient émerveille les cultivateurs, puis elle se fane et tu la vois donc jaunie; ensuite elle devient des débris. Et dans l'au- delà, il y a un dur châtiment, et aussi pardon et agrément d'Allah. Et la vie présente n'est que jouissance trompeuse.
commentaires : Sachez que la vie d'ici-bas n'est que jeu, divertissement, parure, une rivalité où vous vantez [de vos ancêtres]. C'est une course vers un surplus de richesses et de descendance, qui absorbe tout votre temps, en délaissant les devoirs cultuels et ce qui vous aide à s'en acquitter, et qui sont des actes concernant la vie future. Cette vie qui vous a émerveillés et qui ne tardera pas à disparaître, est pareille à une pluie qui a fait pousser une végétation, ayant plu aux incrédules, puis elle se fane. Tu la vois jaunir, se dessécher pour devenir à la fin de la paille que le vent emporte. Ceux qui ont préféré le bas monde à l'autre, subiront dans l'au-delà un châtiment terrible. Mais il y aura aussi un pardon de Dieu et une satisfaction pour ceux qui ont opté pour la vie future. La jouissance en ce monde est éphémère et trompeuse.
57:21: Hâtez-vous vers un pardon de votre Seigneur ainsi qu'un Paradis aussi large que le ciel et la terre, préparé pour ceux qui ont cru en Allah et en Ses Messagers. Telle est la grâce d'Allah qu'Il donne à qui Il veut. Et Allah est le Détenteur de l'énorme grâce.
commentaires : Hâtez-vous d'obtenir le pardon de votre Seigneur et un Paradis aussi vaste que les cieux et la terre réunis, et qui est préparé pour ceux qui auront cru à Dieu et à Ses messagers. Telle et la grâce que Dieu accorde à qui II veut. Dieu est le détenteur de la grâce incommensurable.
57:22: Nul malheur n'atteint la terre ni vos personnes, qui ne soit enregistré dans un Livre avant que Nous ne l'ayons créé; et cela est certes facile à Allah,
commentaires : Il n'est de calamité qui frappe la terre, comme la disette, ni vous touche, comme la maladie ou la perte d'un enfant, sans qu'elle ne soit inscrite dans la Tablette Gardée et avant que nous l'ayons fait exister sur la terre. Voilà qui est facile à Dieu.
57:23: afin que vous ne vous tourmentiez pas au sujet de ce qui vous a échappé, ni n'exultiez pour ce qu'Il vous a donné. Et Allah n'aime point tout présomptueux plein de gloriole.
commentaires : Dieu vous fait connaître cela pour que vous ne vous affligiez pas pour ce que vous avez manqué et que vous n'exaltiez pas de ce qui vous a été donné. Cette dernière expression signifie: pour que vous réjouissiez des bienfaits de Dieu et que vous les reconnaissiez sans se réjouir en manifestant l'ingratitude. Dieu n'aime pas l'orgueilleux qui se vante de ce qu'il possède, car le Feu sera sa fin.
57:24: Ceux qui sont avares et ordonnent aux gens l'avarice. et quiconque se détourne... Allah Se suffit alors à Lui-même et Il est Digne de louange.
commentaires : Ceux qui sont avares et refusent de s'acquitter de ce qu'ils doivent en ordonnant l'avarice aux autres, malheur à eux! Car quiconque refuse d'obéir à Dieu, qu'il sache que Dieu peut se passer de tout et II est digne de louanges.
57:25: Nous avons effectivement envoyé Nos Messagers avec des preuves évidentes, et fait descendre avec eux le Livre et la balance, afin que les gens établissent la justice. Et Nous avons fait descendre le fer, dans lequel il y a une force redoutable, aussi bien que des utilités pour les gens, et pour qu'Allah reconnaisse qui, dans l'Invisible, défendra Sa cause et celle de Ses Messagers. Certes, Allah est Fort et Puissant.
commentaires : Nous avons envoyé nos messagers -les anges- à nos prophètes avec des preuves évidentes et décisives. Nous avons fait descendre avec eux les Livres célestes et la Balance -la justice- afin que les homme jugent avec équité. Nous avons fait descendre le fer, c'est-à-dire en l'extrayant des minerais, pour qu'il serve, comme des armes, et pour d'autres usages profitables, afin que Dieu connaisse, dans son mystère, ceux qui font triompher Sa religion en se servant des machines de guerre, ainsi que Ses Messagers. Ibn Abbas a commenté cela et dit: «Les hommes font triompher la cause de Dieu sans Le voir». Dieu est très fort et tout-puissant. Il n'a besoin d'aucun secours mais ce secours, de la part des hommes, leur apporte plusieurs avantages.
57:26: Nous avons effectivement envoyé Noé et Abraham et accordé à leur descendance la prophétie et le Livre. Certains d'entre eux furent bien- guidés, tandis que beaucoup d'entre eux furent pervers.
commentaires : Nous avons envoyé Noé et Abraham et nous avons accordé à leur descendance la prophétie et les Livres: la Torah, l'Evangile, les Psaumes et le Coran, qui furent confiés à la descendance d'Ibrahim. Certains d'entre eux furent bien dirigés, mais la plupart furent pervers.
57:27: Ensuite, sur leurs traces, Nous avons fait suivre Nos [autres] messagers, et Nous les avons fait suivre de Jésus fils de Marie et lui avons apporté l'Evangile, et mis dans les coeurs de ceux qui le suivirent douceur et mansuétude. Le monachisme qu'ils inventèrent, Nous ne le leur avons nullement prescrit. [Ils devaient] seulement rechercher l'agrément d'Allah. Mais ils ne l'observèrent pas (ce monachisme) comme il se devait. Nous avons donné leur récompense à ceux d'entre eux qui crurent. Mais beaucoup d'entre eux furent des pervers.
commentaires : Nous avons ensuite envoyé sur leurs traces nos autres prophètes, et nous avons envoyé après eux Jésus, fils de Marie, en lui donnant l'Evangile. Nous avons mis dans les cœurs de ceux qui l'ont suivi la compassion, la douceur et la vie monastique qui consiste à ne plus approcher les femmes et vivre dans les couvents. Cette vie, ils l'ont instaurée d'eux-mêmes sans la leur imposer. Mais ils ne l'ont inventée que dans le but d'obtenir la satisfaction de Dieu. Malheureusement ils ne l'ont pas observée comme il se devait, car certains d'eux l'ont délaissée, nié la religion de Jésus et suivi la religion qui les conduira à leur perte. Plusieurs adeptes de Jésus suivirent sa religion et crurent en notre Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix). Nous avons donné leur récompense à ceux d'entre eux qui ont cru, alors que beaucoup parmi eux sont pervers.
57:28: Ô Vous qui avez cru! Craignez d'Allah et croyez en Son messager pour qu'Il vous accorde deux parts de Sa miséricorde, et qu'Il vous assigne une lumière à l'aide de laquelle vous marcherez, et qu'Il vous pardonne, car Allah est Pardonneur et Très Miséricordieux.
commentaires : O vous qui avez cru en Jésus, craignez Dieu et croyez en Ses Messagers Mohammad (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix), et Jésus. Il vous accorde doublement Sa miséricorde pour avoir cru en ces deux Prophètes, une lumière grâce à laquelle vous affranchirez le Pont-le Sirat-, et II vous pardonnera. Dieu est celui qui pardonne et II est très Miséricordieux (1). (1) Ibn Abbas rapporte: Quarante sujets du Négus -An-Najachi- vinrent auprès du Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) et prirent part à la bataille de Ouhod. Ils furent blessés sans être tués. Remarquant que les musulmans vivaient dans l'indigence, ils lui dirent: «O Messager de Dieu, nous sommes des gens très aisés. Permets-nous d'aller apporter nos biens pour réconforter les fidèles». Dieu fit révéler à cette occasion: «Ceux auxquels nous avions donné le Livre avant lui, croient en celui-ci» [Coran XXVIII, 52]. Ils dirent ensuite: «O musulmans, ceux qui croient en votre Livre auront une double récompense. Mais ceux qui n'en croient pas, auront une seule comme la vôtre». Dieu alors fît descendre: «O croyants, craignez Dieu, et soumettez vous à Son Prophète. Il vous donnera deux parts de Sa miséricorde» (Tabaram). Selon Mouqatel, après la révélation du verset: «Voilà ceux qui recevront une double rétribution, parce qu'ils ont été constants» [Coran XXVIII, 54], les croyants des gens du Livre s'enorgueillirent sur les compagnons du Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) et dirent: «Nous aurons une double récompense et vous n'aurez qu'une seule». Entendant cela, les Compagnons furent très chagrinés. Dieu les rassura en faisant descendre: «O croyants, craignez Dieu, et soumettez-vous à Son Prophète. Il vous donnera deux parts de Sa miséricorde», en leur accordant ainsi la même rétribution que celle des gens du Livre. (Ibn Abi Hatem)
57:29: Cela afin que les gens du Livre sachent qu'ils ne peuvent en rien disposer de la grâce d'Allah et que la grâce est dans la main d'Allah; Il la donne à qui Il veut, et Allah est le Détenteur de la grâce immense.
commentaires : Je vous promets cela afin que les gens de la Torah qui n'ont pas cru en Mohammad (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix), sachent qu'ils ne peuvent pas disposer de la grâce de Dieu en présumant qu'ils sont les bien-aimés de Dieu et qu'ils méritent Sa satisfaction, et que Dieu est Seul détenteur de la grâce. Il l'octroie à qui II veut, par exemple en donnant deux parts à ceux qui croient comme il est cité dans le verset précédent, et qu'il est le maître de la grâce incommensurable(2). (2) D'après Moujahed, les Juifs dirent: «Un prophète fera bientôt son apparition d'entre nous et il coupera les mains et les pieds». Quand ce prophète sortit d'entre les Arabes, les Juifs en mécrurent. Dieu alors fit descendre: «Cela afin que les Gens du Livre sachent qu'ils ne peuvent en rien disposer de la grâce de Dieu...» (Ibn Al-Moundzer)
Et Allah  Razza wa jal sait mieux
Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
[/size][/color]


Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
¤ Um-Tessnime ¤
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Femme
Âge: 47
Localisation: 83
Messages: 5769


la hawla wa la qouwata illa bilah


Voir le profil
« Répondre #705 le: Juillet 02, 2012, 04:22:41 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh  Baraka Allahou Fik cher frère fi-allah swt pour ce partage  MachAllah



 baraka2  Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée

abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #706 le: Juillet 05, 2012, 08:26:02 »
Share   Modifier le messageModifier

Hizb 53

Sourate 52 (Aṭ-Ṭūr) (Le Mont Sinaï)    
  سُوۡرَةُ الطُّور
                   
   Je cherche refuge auprès d'Allâh contre satan le maudit, le lapidé
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
 bismillah                            

                                                                                                                               

Par Aṭ-Ṭūr! (1) Et par un Livre écrit (2) sur un parchemin déployé! (3) Et par la Maison peuplée! (4) Et par la Voûte élevée! (5) Et par la Mer portée à ébullition! (au Jour dernier) (6) Le châtiment de ton Seigneur aura lieu inévitablement. (7) Nul ne pourra le repousser. (8) Le jour où le ciel sera agité d’un tourbillonnement, (9) et les montagnes se mettront en marche. (10) Ce jour-là, malheur à ceux qui traitent (les signes d’Allah) de mensonges, (11) ceux qui s’ébattent dans des discours frivoles (12) le jour où ils seront brutalement poussés au feu de l’Enfer: (13) Voilà le feu que vous traitiez de mensonge. (14) Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair? (15) Brûlez dedans! Supportez ou ne supportez pas, ce sera égal pour vous: vous n’êtes rétribués que selon ce que vous faisiez. (16) Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices, (17) se réjouissant de ce que leur Seigneur leur aura donné, et leur Seigneur les aura protégés du châtiment de la Fournaise. (18) «En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité, (19) accoudés sur des lits bien rangés», et Nous leur ferons épouser des houris aux grands yeux noirs, (20) Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons que leurs descendants les rejoignent. Et Nous ne diminuerons en rien le mérite de leurs œuvres, chacun étant tenu responsable de ce qu’il aura acquis. (21) Nous les pourvoirons abondamment des fruits et des viandes qu’ils désireront. (22) Là, ils se passeront les uns les autres une coupe qui ne provoquera ni vanité ni incrimination. (23) Et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées. (24) Et ils se tourneront les uns vers les autres s’interrogeant; (25) Ils diront: «Nous vivions au milieu des nôtres dans la crainte [d’Allah]; (26) Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samūm. (27) Antérieurement, nous L’invoquions. C’est Lui certes, le Charitable, le Très Miséricordieux». (28) Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n’es ni un devin ni un possédé. (29) Ou bien ils disent: «C’est un poète! Attendons pour lui le coup de la mort». (30) Dis: «Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent». (31) Est-ce leur raison qui leur commande cela? Ou sont-ils des gens outranciers? (32) Ou bien ils disent: «Il l’a inventé lui-même?» Non... mais ils ne croient pas. (33) Eh bien, qu’ils produisent un récit pareil à lui (le Coran), s’ils sont véridiques. (34) Ont-ils été créé à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs? (35) Ou ont-ils créé les cieux et la terre? Mais ils n’ont plutôt aucune conviction. (36) Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains? (37) Ont-ils une échelle d’où ils écoutent? Que celui des leurs qui reste à l’écoute apporte une preuve évidente! (38) [Allah] aurait-Il les filles, tandis que vous, les fils? (39) Ou leur demandes-tu un salaire, de sorte qu’ils soient grevés d’une lourde dette? (40) Ou bien détiennent-ils l’Inconnaissable pour le mentionner par écrit? (41) Ou cherchent-ils un stratagème? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de leur propre stratagème. (42) Ou ont-ils une autre divinité à part Allah? Qu’Allah soit glorifié et purifié de tout ce qu’ils associent! (43) Et s’ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent: «Ce sont des nuages superposés». (44) Laisse-les donc, jusqu’à ce qu’ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés, (45) le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas secourus. (46) Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d’entre eux ne savent pas. (47) Et supporte patiemment la décision de ton Seigneur. Car en vérité, tu es sous Nos yeux. Et célèbre la gloire de ton Seigneur quand tu te lèves; (48) Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles. (49)

                                                                                                                               
صدق الله العظيم

NB:{"Ce texte est une traduction des sens du Coran"}


Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #707 le: Juillet 08, 2012, 09:04:19 »
Share   Modifier le messageModifier

Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh mes chers frères et chers soeurs fi  allah
Ali bnu 'Abdi'llah Djaber


Sheikh Sa'd Al Ghamidi

 baraka2
 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #708 le: Juillet 08, 2012, 09:59:48 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

Exégèse (tafsir) des versets  de la Sourate 52 des deux Oulémas Al Jalàlyn (Mohammed Jalal Eddine As Suyuti et Jallal Eddine Al-Mahallî)   "Qu'Allah leur fasse miséricorde"
http://www.islamopedie.com/bibliotheque/souyouti/tafsir_jalalayn/052.php
 bismillah
52:1: Par At-Tur!
commentaires : Révélée tout entière à La Mecque à la suite de la sourate de la Prosternation Dieu jure par le mont Tour [à Sinaï] où II s'est adressé à Moïse.
52:2: Et par un Livre écrit
commentaires : Et par un livre écrit
52:3: Sur un parchemin déployé!
commentaires : sur un parchemin déployé: la Torah ou le Coran,
52:4: et par la Maison peuplée !
commentaires : par la Maison Peuplée qui se trouve au troisième ou au sixième ou bien au septième ciel en face de la Ka'ba, où soixante-dix mille anges entrent pour faire les tournées processionnelles et accomplissent la prière et la quittent sans y revenir;
52:5: Et par la Voûte élevée!
commentaires : par la voûte céleste
52:6: Et par la Mer portée à ébullition! (au Jour dernier)
commentaires : et par la pleine mer (ou suivant d'autres exégèses: la mer en ébullition),
52:7: Le châtiment de ton Seigneur aura lieu inévitablement.
commentaires : le châtiment de ton Seigneur s'abattra inéluctablement sur les incrédules
52:8: Nul ne pourra le repousser.
commentaires : et nul ne pourra le repousser.
52:9: Le jour où le ciel sera agité d'un tourbillonnement,
commentaires : Le jour où le ciel sera agité d'un grand trouble
52:10: et les montagnes se mettront en marche.
commentaires : et les montagnes se déplaceront pour devenir de la poussière disséminée,
52:11: Ce jour-là, malheur à ceux qui traitent (les signes d'Allah) de mensonges,
commentaires : ce jour de la résurrection, malheur et un châtiment douloureux à ceux qui ont traité les Messagers de menteurs,
52:12: ceux qui s'ébattent dans des discours frivoles
commentaires : et à ceux qui se sont divertis dans l'erreur.
52:13: le jour où ils seront brutalement poussés au feu de l'Enfer:
commentaires : Ils seront poussés brutalement dans le feu de la Géhenne, et on leur dira en guise de réprimande:
52:14: Voilà le feu que vous traitiez de mensonge.
commentaires : «Voilà le Feu que vous traitiez de mensonge (dans le bas monde)».
52:15: Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?
commentaires : On leur ajoutera: «Est-ce bien de la magie ce supplice que vous subissez en disant de la révélation qu'elle est une magie? ou bien ne voyez-vous pas clair?.
52:16: Brûlez dedans! Supportez ou ne supportez pas, ce sera égal pour vous: vous n'êtes rétribués que selon ce que vous faisiez.
commentaires : Goûtez à sa chaleur. Supportez-la ou ne la supportez pas! Votre endurance et votre crainte ne changeront rien. Vous n'êtes rétribués que pour ce que avez fait».
52:17: Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices,
commentaires : Ceux qui ont craint Dieu seront introduits dans des jardins de délices
52:18: se réjouissant de ce que leur Seigneur leur aura donné, et leur Seigneur les aura protégés du châtiment de la Fournaise.
commentaires : se délectant de ce que leur Seigneur leur a donné. Il leur a épargné le châtiment de la Géhenne.
52:19: ‹En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
commentaires : Il leur sera dit: «Mangez et buvez en toute paix, en récompense de ce que vous avez fait».
52:20: accoudés sur des lits bien rangés›, et Nous leur ferons épouser des houris aux grands yeux noirs,
commentaires : Ils seront accoudés sur des lits de repos bien alignés, les uns à côté des autres. Nous les donnerons pour épouses des houris aux grands yeux.
52:21: Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons que leurs descendants les rejoignent. Et Nous ne diminuerons en rien le mérité de leurs oeuvres, chacun étant tenu responsable de ce qu'il aura acquis.
commentaires : Ceux qui ont cru et qui ont été suivis dans leur foi par leur descendance, nous les réunirons avec leur postérité, en sorte qu'ils soient tous ensemble, même si ces derniers ne sont pas parvenus au même degré de la foi de leurs parents, par égards pour ceux-ci. Nous ne leur diminuerons rien de leurs œuvres. [En d'autres termes: on ne prendra pas de bonnes actions des pères pour les donner aux enfants pour mériter cet honneur. Ce que nous accorderons aux enfants sera une générosité de la part de Dieu]. Car tout homme est responsable de ses actes qu'ils soient bons ou mauvais afin de recevoir la rétribution qu'il mérite.
52:22: Nous les pourvoirons abondamment des fruits et des viandes qu'ils désireront.
commentaires : De temps à autre, nous leur donnerons les fruits et la viande qu'ils désirent même s'ils ne les réclament pas.
52:23: Là, ils se passeront les uns les autres une coupe qui ne provoquera ni vanité ni incrimination.
commentaires : Ils échangeront au Paradis des coupes pleines du vin qui ne provoque ni paroles vaines ni mal, à l'inverse du vin du bas monde.
52:24: Et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées.
commentaires : Des jeunes garçons attachés à leur service circuleront parmi eux. Ils sont si purs et si blancs qu'ils ressemblent à des perles cachées.
52:25: et ils se tourneront les uns vers les autres s'interrogeant;
commentaires : Pour manifester leur félicité et leur reconnaissance, les élus du Paradis se tourneront les uns vers les autres en s'interrogeant:
52:26: Ils diront: ‹Nous vivions au milieu des nòtres dans la crainte [d'Allah];
commentaires : «Dans le bas monde, nous étions parmi les craignants du châtiment de Dieu.
52:27: Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samum.
commentaires : Dieu nous a favorisés en nous pardonnant nos péchés et nous épargnant le feu de l'Enfer.
52:28: Antérieurement, nous L'invoquions. C'est Lui certes, le Charitable, le Très Miséricordieux›.
commentaires : Nous L'adorions dans le bas monde et nous L'invoquions: Il est le Très-Bon qui tient à Sa promesse le tout-Miséricordieux».
52:29: Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni un possédé;
commentaires : Ne cesse pas de rappeler aux polythéistes et ne tiens pas compte de leurs propos que tu es un devin possédé. Tu n'es, par la grâce de ton Seigneur, ni un devin, ni un possédé.
52:30: Ou bien ils disent: ‹C'est un poète! Attendons pour lui le coup de la mort›.
commentaires : Ou peut-être diront-ils: «C'est un poète dont nous attendons le trépas et les vicissitudes du sort pour mourir comme d'autres poètes».(1) (1) Ibn Abbas rapporte que certains Qoraïchites se sont réunis dans Dar El-Nadwa [un certain parlement] pour discuter au sujet du Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix). L'un d'eux dit: «Ligotez-le et emprisonnez-le puis attendez sa mort comme ont mouru avant lui des poètes tels que Zouhayr et An-Nabigha. Il n'est que l'un d'eux». Ce verset fut aussitôt révélé: «Disent-ils: «C'est un poète, attendons que le sort tourne contre lui» (Ibn Jarir)
52:31: Dis: ‹Attendez! Je suis avec vous parmi ceux qui attendent›.
commentaires : Réponds-leur: «Attendez et je suis avec vous parmi ceux qui attendent». Ces idolâtrs Qoraïchites furent tués le jour de Badr.
52:32: Est-ce leur raison qui leur commande cela? Ou sont-ils des gens outranciers?
commentaires : Ou bien, c'est leur raison qui leur ordonna de dire qu'il est un magicien, un devin, un poète, un fou....Ils sont plutôt des gens rebelles en outrepassant la mesure.
52:33: Ou bien ils disent: ‹Il l'a inventé lui-même?› Non... mais ils ne croient pas.
commentaires : Ou peut-être, disent-ils, que tu as inventé le Coran? non! C'est par orgueil qu'ils refusent de croire.
52:34: Eh bien, qu'ils produisent un récit pareil à lui (le Coran), s'ils sont véridiques.
commentaires : S'ils avancent de tels propos, qu'ils apportent donc quelque chose de semblable s'ils sont véridiques.
52:35: Ont-ils été créés à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs?
commentaires : Ont-ils été créés sans créateur, ou sont-ils leurs propres créateurs? Est-il possible qu'une chose soit créée de rien ou sans créateur? Il faut qu'il existe un Créateur qui est Dieu l'Unique. Pourquoi donc ne croient-ils pas en Lui, à Son Prophète et à son Livre.
52:36: Ou ont-ils créé les cieux et la terre? Mais ils n'ont plutòt aucune conviction.
commentaires : Ont-ils eux-mêmes créé les cieux et la terre? Or, il n'y a que Dieu qui puisse les créer, pourquoi ne L'adorent-ils pas? En fait, ils manquent de foi, sinon, ils auraient cru en Son Prophète.
52:37: Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?
commentaires : Détiennent-ils les trésors de ton Seigneur y compris la prophétie et les bienfaits afin qu'ils en donnent à qui ils veulent.
52:38: Ont-ils une échelle d'où ils écoutent? Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte une preuve évidente !
commentaires : Ou bien sont-ils eux les dominateurs?.Ou peut-être ont-ils une échelle dressée vers le ciel pour y monter et entendre les paroles des anges et revenir ensuite pour s'opposer au Prophète? S'il en est ainsi, selon leur présomption, que celui d'entre eux qui écoute apporte une preuve évidente et claire.
52:39: [Allah]: aurait-Il les filles, tandis que vous, les fils?
commentaires : En réponse à leur présomption que les anges sont les filles de Dieu, le Très Haut dit: «Dieu aurait-Il des filles et vous, des fils?»
52:40: Ou leur demandes-tu un salaire, de sorte qu'ils soient grevés d'une lourde dette?
commentaires : Leur demandes-tu un salaire pour leur avoir apporté le message? alors cette dépense leur pèse et les importune.
52:41: Ou bien détiennent-ils l'Inconnaissable pour le mentionner par écrit?
commentaires : Connaissent-ils le mystère de l'avenir et sont alors eux qui l'inserivent afin de pouvoir confronter le Prophète(Que Dieu lui accorde Sa grâce, et Sa paix) dans les affaires concernant la résurrection et l'autre monde.
52:42: Ou cherchent-ils un stratagème? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de leur propre stratagème.
commentaires : Ou peut-être complotent-ils, dans leur assemblée, pour te tuer? Or, ceux qui ont mécru seront eux-mêmes les victimes de leur intrigue. En effet, Dieu sauva Son Prophète le jour de Badr et anéantit les incrédules.
52:43: Ou ont-ils une autre divinité à part Allah? Qu'Allah soit glorifié et purifié de tout ce qu'ils associent!
commentaires : Ont-ils une divinité autre que Dieu? Gloire à Lui. Qu'il soit purifié de tout ce qu'ils Lui associent.
52:44: Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent: ‹Ce sont des nuages superposés›.
commentaires : En disant ailleurs: «Fais donc tomber le ciel en morceaux sur nous, si tu es véridique» [Coran XXXVI, 187], c'est-à-dire un châtiment céleste, s'ils voyaient un pan du ciel s'écrouler, ils diraient: «Ce sont des nuages amoncelés qui nous apporte de la pluie», et ils persévéraient dans leur incroyance.
52:45: Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
commentaires : Laisse-les donc jusqu'à ce que vienne le jour où ils seront foudroyés,
52:46: le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas secourus.
commentaires : le jour où leur ruse ne leur évitera pas le supplice et ils ne trouveront personne pour les défendre.
52:47: Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
commentaires : Les incrédules injustes subiront dans le bas monde, et avant leur mort, un autre supplice. En effet ils furent châtiés par la faim et la disette durant sept ans et tués le jour de Badr. Mais la plupart d'entre eux ignorent que le châtiment s'abattra sur eux.
52:48: et supporte patiemment la décision de ton Seigneur. Car en vérité, tu es sous Nos yeux. Et célèbre la gloire de ton Seigneur quand tu te lèves;
commentaires : Supporte avec patience le jugement de ton Seigneur en leur accordant un répit, et que ta poitrine ne se resserre pas. Célèbre les louanges de ton Seigneur quand tu te réveilles ou quand tu quittes ton assemblée.
52:49: Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles.
commentaires : Glorifie-Le une partie de la nuit et au moment où les étoiles disparaissent. En d'autres termes: accomplis les deux prières du coucher du soleil et du soir, et celle de l'aube avant le lever du soleil.
Et Allah  Razza wa jal sait mieux
Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
[/size][/color]



Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #709 le: Juillet 23, 2012, 10:33:44 »
Share   Modifier le messageModifier

Hizb 53

Sourate 53 (Al-Najm) (L'Etoile)   
  سُوۡرَةُ النّجْم
                     
   Je cherche refuge auprès d'Allâh contre satan le maudit, le lapidé
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
 bismillah                           

                                                                                                                               
Par l’étoile à son déclin! (1) Votre compagnon ne s’est pas égaré et n’a pas été induit en erreur (2) et il ne prononce rien sous l’effet de la passion; (3) ce n’est rien d’autre qu’une révélation inspirée. (4) Que lui a enseigné [l’Ange Gabriel] à la force prodigieuse, (5) doué de sagacité; c’est alors qu’il se montra sous sa forme réelle [angélique], (6) alors qu’ils se trouvait à l’horizon supérieur. (7) Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas, (8) et fut à deux portées d’arc, ou plus près encore. (9) Il révéla à Son serviteur ce qu’Il révéla. (10) Le cœur n’a pas menti en ce qu’il a vu. (11) Lui contestez-vous donc ce qu’il voit? (12) Il l’a pourtant vu, lors d’une autre descente, (13) près de la Sidrat-ul-Muntahā, (14) près d’elle se trouve le jardin de Ma’w?: (15) au moment où le lotus était couvert de ce qui le couvrait. (16) la vue n’a nullement dévié ni outrepassé la mesure. (17) Il a bien vu certaines des grandes merveilles de son Seigneur. (18) Que vous en semble [des divinités], Lāt et Uuzzā (19) ainsi que Manāt, cette troisième autre? (20) Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille? (21) Que voilà donc un partage injuste! (22) Ce ne sont que des noms que vous avez inventés, vous et vos ancêtres. Allah n’a fait descendre aucune preuve à leur sujet. Ils ne suivent que la conjecture et les passions de [leurs] âmes, alors que la guidée leur est venue de leur Seigneur. (23) Ou bien l’homme aura-t-il tout ce qu’il désire? (24) A Allah appartiennent la vie future et la vie d’ici-bas. (25) Et que d’Anges dans les cieux dont l’intercession ne sert à rien, sinon qu’après qu’Allah l’aura permis, en faveur de qui Il veut et qu’Il agrée. (26) Ceux qui ne croient pas en l’au-delà donnent aux Anges des noms de femmes, (27) alors qu’ils n’en ont aucune science: ils ne suivent que la conjecture, alors que la conjecture ne sert à rien contre la vérité. (28) Ecarte-toi donc, de celui qui tourne le dos à Notre rappel et qui ne désire que la vie présente. (29) Voilà toute la portée de leur savoir. Certes ton Seigneur connaît parfaitement celui qui s’égare de Son chemin et Il connaît parfaitement qui est bien guidé. (30) A Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu’Il rétribue ceux qui font le mal selon ce qu’ils œuvrent, et récompense ceux qui font le bien par la meilleure [récompense], (31) ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent] que des fautes légères. Certes, le pardon de Ton Seigneur est immense. C’est Lui qui vous connaît le mieux quand Il vous a produits de terre, et aussi quand vous étiez des embryons dans les ventres de vos mères. Ne vantez pas vous-mêmes votre pureté; c’est Lui qui connaît mieux ceux qui [Le] craignent. (32) Vois-tu celui qui s’est détourné, (33) donné peu et a [finalement] cessé de donner? (34) Détient-il la science de l’Inconnaissable en sorte qu’il voit? (35) Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu’il y avait dans les feuilles de Moïse (36) et celles d’Abraham qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre] (37) qu’aucune [âme] ne portera le fardeau (le péché) d’autrui, (38) et qu’en vérité, l’homme n’obtient que [le fruit] de ses efforts; (39) et que son effort, en vérité, lui sera présenté (le jour du Jugement). (40) Ensuite il en sera récompensé pleinement, (41) et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur, (42) et que c’est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer, (43) et que c’est Lui qui a fait mourir et qui a ramené à la vie (44) et que c’est Lui qui a crée les deux éléments de couple, le mâle et la femelle, (45) d’une goutte de sperme quand elle est éjaculée (46) et que la seconde création Lui incombe, (47) et c’est Lui qui a enrichi et qui a fait acquérir. (48) Et c’est Lui qui est le Seigneur de Sirius, (49) et c’est Lui qui a fait périr les anciens ‘Aad, (50) ainsi que les Ṯamūd, et Il fit que rien n’en subsistât, (51) ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus violents, (52) de même qu’Il anéantit les villes renversées. (53) Et les recouvrit de ce dont Il les recouvrit. (54) Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets-tu en doute? (55) Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens: (56) l’Imminente (L’heure du Jugement) s’approche. (57) Rien d’autre en dehors d’Allah ne peut la dévoiler. (58) Quoi! vous étonnez-vous de ce discours (le Coran)? (59) Et vous [en] riez et n’[en] pleurez point? (60) absorbés [que vous êtes] par votre distraction. (61) Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le. (62)
                                                                                                                               
صدق الله العظيم

NB:{"Ce texte est une traduction des sens du Coran"}
Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
fathéma
Invité
« Répondre #710 le: Juillet 23, 2012, 11:11:55 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh






 baraka2

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #711 le: Juillet 25, 2012, 15:41:13 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

 Suite de l'Exégèse (tafsir) des versets  de la Sourate 53 des deux Oulémas Al Jalàlyn (Mohammed Jalal Eddine As Suyuti et Jallal Eddine Al-Mahallî)   "Qu'Allah leur fasse miséricorde"
http://www.islamopedie.com/bibliotheque/souyouti/tafsir_jalalayn/053.php
 bismillah
53:1: Par l'étoile à son déclin!
commentaires: Révélée à La Mecque à l'exception du verset 31 révélé à Médine. Révélée à la suite de la sourate de l'Unité de Dieu Dieu jure par l'étoile [ou la pléiade] lorsqu'elle disparaît
53:2: Votre compagnon ne s'est pas égaré et n'a pas été induit en erreur
commentaires: que votre compagnon Mohammad (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) n'est pas égaré en se déviant de la voie droite et n'est pas induit en erreur.
53:3: et il ne prononce rien sous l'effet de la passion;
commentaires: Ce qu'il récite n'est pas dicté par sa passion,
53:4: ce n'est rien d'autre qu'une révélation inspirée.
commentaires: plutôt elle est une révélation qui lui a été inspirée.
53:5: que lui a enseigné [L'Ange Gabriel]: à la force prodigieuse,
commentaires: Un ange (Jibril) la lui a enseignée.
53:6: doué de sagacité; c'est alors qu'il se montra sous sa forme réelle [angélique],
commentaires: Cet ange, doué d'une mirra — une vigueur ou une belle apparrence —,
53:7: alors qu'ils se trouvait à l'horizon supérieur.
commentaires: s'est tenu alors qu'il était à l'horizon suprême [en face de celui qui le regardait] sous sa véritable image. Le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) le vit près de la grotte Hira' et l'ange, de ses ailes, cachait l'horizon jusqu'à l'ouest. Le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) tomba évanoui, à savoir qu'il avait demandé de lui apparaître sous son aspect réel. Jibril le lui promit, et à Hira', il lui apparut sous une apparence humaine.
53:8: Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,
commentaires: L'ange s'approcha de plus en plus de lui
53:9: et fut à deux portées d'arc, ou plus près encore.
commentaires: jusqu'à ce qu'il fut à deux portées d'arc ou plus près encore.
53:10: Il révéla à Son serviteur ce qu'Il révéla.
commentaires: Dieu révéla à Jibril ce qu'il devait transmettre au Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix). Le vrai «Révélateur», Dieu le Très Haut, n'a pas été mentionné dans le verset par égard pour Sa Majesté.
53:11: Le coeur n'a pas menti en ce qu'il a vu.
commentaires: Le cœur du Prophète n'a pas démenti ce qu'il a vu de ses propres yeux.
53:12: Lui contestez-vous donc ce qu'il voit?
commentaires: Pourquoi donc contestez-vous, ô incrédules, que le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) a vu Jibril -que Dieu le salue- et discutez-vous à ce sujet avec lui?.
53:13: Il l'a pourtant vu, lors d'une autre descente,
commentaires: Mohammad a vu une autre fois Jibril sous son aspect d'ange
53:14: près de la Sidrat-ul-Muntaha,
commentaires: à côté de lotus, une sorte d'arbre qui se trouve à droite du Trône dont nul ange n'a le droit de le dépasser. Ce fut la nuit où il fit le voyage nocturne et l'ascension au ciel.
53:15: près d'elle se trouve le jardin de Maawa:
commentaires: Auprès ce lotus, qui marque les limites du ciel, se trouve le Paradis -refuge qui reçoit les anges et les âmes des martyrs et des pieux.
53:16: au moment où le lotus était couvert de ce qui le couvrait.
commentaires: Cet arbre est recouvert et enveloppé de toutes parts par les oiseaux et par ce que l'on ne peut imaginer.
53:17: La vue n'a nullement dévié ni outrepassé la mesure.
commentaires: Le regard du Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) ne dévia pas et ne fut pas abusé.
53:18: Il a bien vu certaines des grandes merveilles de son Seigneur.
commentaires: Il a vu quelques grands signes de son Seigneur tels que les domestiques vêtus en vert, qui sont au service de Dieu, qui couvrent l'horizon et Jibril qui a six-cents ailes.
53:19: Que vous en semble [des divinités] Lat et Uzza,
commentaires: Que dites-vous des divinités Al-Lat et Al-'Ouzza
53:20: ainsi que Manat, cette troisième autre?
commentaires: et Manat la troisième? Ces divinités étaient des idoles en pierre que les polythéistes adoraient prétendant qu'elles intercéderaient en leur faveur auprès de Dieu. Ce qui veut dire: Ces idoles sont-elles capables d'une chose quelconque pour que vous les adoriez en dehors de Dieu le Tout Puissant après ce que je viens de vous raconter?. Malgré leur mépris des filles, ils prétendaient que les anges sont les filles de Dieu. Il leur dit:
53:21: Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille?
commentaires: Attribuez-vous à vous-mêmes les garçons et à Dieu les filles?
53:22: Que voilà donc un partage injuste!
commentaires: Quel partage injuste!
53:23: Ce ne sont que des noms que vous avez inventés, vous et vos ancêtres. Allah n'a fait descendre aucune preuve à leur sujet. Ils ne suivent que la conjecture et les passions de [leurs] âmes, alors que la guidée leur est venue de leur Seigneur.
commentaires: Ces divinités ne sont, vraiment, que des noms que vous avez inventés vous et vos pères, vous les adorez sans que Dieu ait révélé à leur sujet aucun argument et aucune preuve. Les idolâtres ne font que suivre une conjecture et une passion des âmes de ce que le Démon leur a embelli que ces divinités seraient leurs intercesseurs auprès de Dieu le Très Haut, alors que la bonne voie leur est parvenue de Sa part par la bouche de Son Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) ainsi qu'une preuve évidente sans qu'ils cessent leur adoration.
53:24: Ou bien l'homme aura-t-il tout ce qu'il désire?
commentaires: Toutefois l'homme n'aura pas tout ce qu'il désire, surtout quand il souhaite que les idoles intercéderont en sa faveur.
53:25: A Allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
commentaires: Or, il n'est pas ainsi! Car Dieu détient la vie présente et l'au-delà, et rien ne se produira dans l'un et l'autre sans Sa volonté.
53:26: Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah l'autre permis, en faveur de qui Il veut et qu'Il agrée.
commentaires: Que d'anges dans les cieux, même les plus honorés, dont l'intercession sera vaine à moins que Dieu ne les y autorise pour qui II voudra parmi Ses serviteurs et agréera, comme II a dit ailleurs: «Ils n'intercèdent qu'en faveur de ceux que Dieu agrée» [Coran XXI,28]. A savoir aussi qu'ils n'intercèdent qu'après Sa permission d'après Ses dires: «Qui intercédera auprès de Lui sans Sa permission?» [Coran 11,254].
53:27: Ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux Anges des noms de femmes,
commentaires: Ceux qui ne croient pas à la vie future donnent aux anges des noms de femmes prétendant qu'ils sont les filles de Dieu.
53:28: alors qu'ils n'en ont aucune science: ils ne suivent que la conjecture, alors que la conjecture ne sert à rien contre la vérité.
commentaires: Ces propos ne sont fondés sur aucune science. Ils ne font que suivre leurs conjectures erronées. Or la conjecture ne sert à rien contre la vérité.
53:29: Ecarte-toi donc, de celui qui tourne le dos à Notre rappel et qui ne désire que la vie présente.
commentaires: Détourne-toi donc de celui qui tourne le dos à notre Rappel -le Coran- et ne cherche que les plaisirs de la vie présente. Ceci fut révélé avant que le Jihad soit imposé.
53:30: Voilà toute la portée de leur savoir. Certes ton Seigneur connaît parfaitement celui qui s'égare de Son chemin et Il connaît parfaitement qui est bien guidé.
commentaires: Le but de leur science se borne donc à la recherche des plaisirs de ce monde en le préférant à l'autre. Ton Seigneur connaît mieux que quiconque celui qui s'égare hors de Son chemin, et II connaît parfaitement celui qui suit la voie droite, pour rétribuer l'un et l'autre.
A suivre   InchAllah
Et Allah  Razza wa jal sait mieux
Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #712 le: Juillet 25, 2012, 15:41:13 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

Suite de l'Exégèse (tafsir) des versets  de la Sourate 53 des deux Oulémas Al Jalàlyn (Mohammed Jalal Eddine As Suyuti et Jallal Eddine Al-Mahallî)   "Qu'Allah leur fasse miséricorde"
http://www.islamopedie.com/bibliotheque/souyouti/tafsir_jalalayn/053.php
 bismillah
53:31: A Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu'Il rétribue ceux qui font le mal selon ce qu'ils oeuvrent, et récompense ceux qui font le bien par la meilleure [récompense],
commentaires: C'est à Dieu qu'appartient tout ce qui existe dans le cieux et sur la terre. Il est leur possesseur y compris les gens égarés et les dirigés, car II dirige celui qui veut être dirigé, ou II égare celui qui veut être égaré, afin qu'il punisse ceux qui ont fait le mal, les polythéistes, et qu'il récompense ceux qui ont fait les bonnes actions et se sont acquittés de leurs devoirs cultuels, par la plus belle récompense qu'est le Paradis.
53:32: ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent] que des fautes légères. Certes, le pardon de Ton Seigneur est immense. C'est Lui qui vous connaît le mieux quand Il vous a produits de terre, et aussi quand vous étiez des embryons dans les ventres de vos mères. Ne vantez pas vous-mêmes votre pureté; c'est Lui qui connaît mieux ceux qui [Le] craignent.
commentaires: Ces derniers sont ceux qui évitent les péchés capitaux et les turpitudes et ne comettent que les fautes vénielles telles que: le regard [lascif], le baiser, l'attouchement...Dieu leur pardonnerait ces dernières fautes s'ils avaient évité les grands péchés. Ton Seigneur est largement Pardonnant et II accepte le repentii de Ses serviteurs. A ceux qui se vantaient d'avoir prié, jeûné et accompli le pèlerinage, Dieu dit: Il vous connaît mieux que quiconque dès le moment où les matrices de vos mères vous ont conçus. Donc ne vous louez pas vous-mêmes si c'est pour vous enorgueillir. Mais il n'y a aucun mal si c'est pour reconnaître les bienfaits de Dieu, car II connaît bien ceux qui Le craignent.(1) (1) Selon Tabet Ben Al-Hareth Al-Ansari, quand un petit enfant juif mourait, ils disaient: «C'est un véridique/saint». Lorsque ces propos parvinrent au Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix), il dit: «Les juifs mentent, car Dieu ne crée une âme dans les entrailles de sa mère sans qu'il sache qu'elle soit heureuse ou malheureuse». Dieu fit descendre à cette occasion:«Car, II vous connaît mieux que quiconque, Lui qui vous a tirés de la terre» (Al-Wahidi, Tabarani, Ibn Al-Moundzer et Ibn Abi Hatem)
53:33: Vois-tu celui qui s'est détourné,
commentaires: Que dis-tu de celui qui s'est détourné de la foi après qu'on la lui a reprochée? car il a répondu: «Je l'ai embrassée parce que j'ai peur du châtiment de Dieu». Et l'autre de lui répondre: «Je te garantis de supporter à ta place le fardeau de tes péchés à condition de retourner à l'idolâtrie.»
53:34: donné peu et a [finalement] cessé de donner?
commentaires: Et il lui donna une petite somme d'argent à cause de son avarice.(2) (2) 'Ikrima rapporte que le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) sortit un jour pour faire une expédition. Un homme vint lui demander de lui assurer une monture mais il n'en trouva aucune. Cet homme rencontra un de ses amis qui lui dit: «Je te donne mon chamelon que voici à condition que tu prennes à ta charge mes péchés». L'homme acquiesça. Dieu fit descendre à cette occasion: «Que penses-tu de celui qui refuse de croire...» jusqu'à la fin du verset. (Ibn Abi Hatem) Darraje Ben Abi As-Samah, quant à lui, a dit: Un régiment était sur le point de sortir dans une mission. Un homme survint et demanda au Messager de Dieu (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) de lui donner une monture. «Je n'ai aucune, lui répondit-il.» L'homme le quitta, chagriné. Il passa par un autre qui avait des chameaux baraqués. En lui exposant son cas, ce dernier lui dit: «Veux-tu que je te donne une.monture afin queJu puisses réjoindre la troupe pour gagner de bonnes actions? -Oui, répliqua le premier.» Les versets précités furent alors révélés. (Ibn Abi Hatem) Ibn Zayd raconte qu'un homme avait embrassé l'Islam. Un autre le rencontra et le blâma en ces termes: «Pourquoi as-tu laissé la religion de tes ancêtres, les considérant comme des égarés et présumant qu'ils seraient à l'Enfer? -Par crainte du châtiment de Dieu, lui répondit-il. -Donne-moi donc quelque chose, répliqua le deuxième, et je prendrai à ma charge tous tes péchés.» Il la lui donna ce qu'il avait demandé, mais l'autre insista pour lui donner davantage, qu'à la fin, et après une certaine discussion, le premier répondit à sa demande. L'autre alors lui donna une garantie par écrit comme quoi il supportera à sa place le châtiment divin. Les versets précités furent descendus à cette occasion. (Ibn Jarir)
53:35: Détient-il la science de l'Inconnaissable en sorte qu'il voit?
commentaires: Cet homme-là, détient-il le savoir du Mystère de sorte qu'il y voit ce qui l'attend? Ce qui veut dire: y voyait-il qu'un autre puisse supporter le- supplice de l'au-delà à sa place? Certainement pas. On a dit à ce propos qu'il s'agissait d'Al-Walid Ben Al-Moughira.
53:36: Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse
commentaires: N'a-t-il pas été informé de ce qu'il y avait dans les feuillets de Moïse -la Torah- et avant eux
53:37: et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement [sa promesse de transmettre]
commentaires: ceux d'Abraham qui fut très fidèle en s'acquittant de tout ce qu'il lui a été ordonné de faire? d'après ce verset: «Lorsque son Seigneur éprouva Abraham par certains ordres et que celui-ci les eut accomplis» [Coran 11,124].
53:38: qu'aucune [âme]: ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,
commentaires: Ce qu'il faut retenir consiste à savoir que personne ne sera chargé du fardeau d'un autre,
53:39: et qu'en vérité, l'homme n'obtient que [le fruit]: de ses efforts;
commentaires: que l'homme n'obtiendra que la rétribution de ce qu'il aura acquis par ses efforts,
53:40: et que son effort, en vérité, lui sera présenté (le jour du Jugement).
commentaires: que son effort sera reconnu dans la vie future
53:41: Ensuite il en sera récompensé pleinement,
commentaires: et il recevra la récompense la plus juste.
53:42: et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
commentaires: près la mort, tout revient à ton Seigneur pour accorder les rétributions convenables.
53:43: et que c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer,
commentaires: C'est Lui qui fait rire qui II veut et fait pleurer qui II veut.
53:44: et que c'est Lui qui a fait mourir et qui a ramené à la vie,
commentaires: C'est Lui qui fait mourir tout dans le bas monde et lui redonne la vie pour la résurrection.
53:45: et que c'est Lui qui a créé les deux éléments de couple, le mâle et la femelle,
commentaires: C'est Lui qui a créé le couple, mâle et femelle,
53:46: d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée
commentaires: d'une goutte de sperme qui sera fécondée dans l'utérus.
53:47: et que la seconde création Lui incombe,
commentaires: Il Lui incombe la deuxième création après la première.
53:48: et c'est Lui qui a enrichi et qui a fait acquérir.
commentaires: C'est Lui qui fait largesses et accorde la satisfaction dans ce qu'on acquiert et ce qu'on thésaurise.
53:49: Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius,
commentaires: ieu est le Seigneur de Sirius, une étoile [qui est la plus brillante du ciel], située derrière les Gémeaux et les hommes l'adoraient du temps de l'Ignorance.
53:50: et c'est Lui qui a fait périr les anciens Aad,
commentaires: C'est Lui qui a anéanti 'Ad, la première, car la deuxième tribu 'Ad était le peuple de Çâlih,
53:51: ainsi que les Tamud, et Il fit que rien n'en subsistât,
commentaires: et le peuple de Thémoud sans en rien laisser.
53:52: ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus violents,
commentaires: Avant ces peuples, il a anéanti le peuple de Noé qui a enduré ses méfaits durant neuf siècles et demi, car il a été un peuple d'injustes et de rebelles
53:53: de même qu'Il anéantit les villes renversées.
commentaires: Il a démoli les cités du peuple de Loth, car Jibril les avait élevées- au ciel puis les a renvresées sur la terre
53:54: Et les recouvrit de ce dont Il les recouvrit.
commentaires: en les couvrant d'une pluie de pierres marquées, ce qu'un esprit humain ne puisse imagnier. Dieu a mentionné ce fait dans la sourate de Houd en disant: «Nous avons renversé la cité de fond en comble. Nous avons fait pleuvoir sur elle, en masse, de pierres d'argiles....» [Coran XI,82].
53:55: Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets-tu en doute?
commentaires: O homme! Quel est le bienfait de ton Seigneur qui montre Son unicité et Son omnipotence, que tu démens et tu mets en doute?.
53:56: Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens:
commentaires: Voici Mohammad, un avertisseur comme ceux qui l'ont précédé et qui étaient envoyés vers leurs peuples.
53:57: l'Imminente (L'heure du Jugement) s'approche.
commentaires: La voici toute proche l'heure de la résurrection
53:58: Rien d'autre en dehors d'Allah ne peut la dévoiler.
commentaires: et nul, en dehors de Dieu, ne peut révéler le temps où elle aura lieu.
53:59: Quoi! Vous étonnez-vous de ce discours (le Coran)?
commentaires: N'êtes-vous pas étonnés de ce discours: le Coran,
53:60: Et vous [en]: riez et n'[en]: pleurez point?
commentaires : en criant au mensonge, vous en riez par moquerie et vous ne pleurez pas en écoutant ses avertissements et ses menaces,
53:61: absorbés [que vous êtes]: par votre distraction.
commentaires : tout en étant absorbés par votre insouciance sans vous acquitter de vos devoirs?.
53:62: Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le.
commentaires : Prosternez-vous donc devant Dieu qui vous a créés et adorez-Le, et ne prosternez-vous devant les idoles ni les priez.
Et Allah  Razza wa jal sait mieux
Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
fathéma
Invité
« Répondre #713 le: Juillet 26, 2012, 08:18:21 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

 MachAllah  Baraka Allahou Fik akhy pour tout  MachAllah

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #714 le: Juillet 26, 2012, 15:17:58 »
Share   Modifier le messageModifier

Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
 baraka oukhty et djazaki'LLahu khaïrane pour tes efforts, qu'Allah Accèpte et te récompense
Tout le bien vient d'Allah
 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #715 le: Septembre 01, 2012, 15:38:35 »
Share   Modifier le messageModifier

Hizb 53

Sourate 54 (Al-Qmar) (La Lune)   
  سُوۡرَةُ  القمر
                     
   Je cherche refuge auprès d'Allâh contre satan le maudit, le lapidé
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
 bismillah                           

                                                                                                                               
L’Heure approche et la Lune s’est fendue. (1) Et s’ils voient un prodige, ils s’en détournent et disent: «Une magie persistante». (2) Et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera à son terme [et son but]. (3) Ils ont pourtant reçu comme nouvelles de quoi les empêcher (du mal); (4) [Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien. (5) Détourne-toi d’eux. Le jour où l’appeleur appellera vers une chose affreuse, (6) les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées, (7) courant, le cou tendu, vers l’appeleur. Les mécréants diront: «Voilà un jour difficile». (8) Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de menteur et dirent: «C’est un possédé!» et il fut repoussé. (9) Il invoqua donc son Seigneur: «Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)». (10) Nous œuvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle, (11) et fîmes jaillir la terre en sources. Les eaux se rencontrèrent d’après un ordre qui était déjà décrété dans une chose [faite]. (12) Et Nous le portâmes sur un objet [fait] de planches et de clous [l’arche], (13) voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu’on avait renié [Noé]. (14) Et Nous la laissâmes, comme un signe [d’avertissement]. Y a-t-il quelqu’un pour réfléchir? (15) Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements? (16) En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu’un pour réfléchir? (17) Les ‘Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements? (18) Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et interminable; (19) il arrachait les gens comme des souches de palmiers déracinés. (20) Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements? (21) En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu’un pour réfléchir? (22) Les Ṯamūd ont traité de mensonges les avertissements. (23) Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Ṣālih) d’entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l’égarement et la folie. (24) Est-ce que le message a été envoyé à Lui à l’exception de nous tous? C’est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d’orgueil». (25) Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d’orgueil. (26) Nous leur enverrons la chamelle, comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient. (27) Et informe-les que l’eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira à son tour. (28) Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua. (29) Comment furent donc Mon châtiment et Mes avertissements? (30) Nous lachâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu’ils furent réduits à l’état de paille d’étable. (31) Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu’un pour réfléchir? (32) Le peuple de Loṭ traita de mensonges les avertissements. (33) Nous lachâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant l’aube, (34) à titre de bienfait de Notre part: ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant. (35) Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute. (36) En effet, ils voulaient séduire ses hôtes. Nous aveuglâmes leurs yeux «Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements». (37) En effet, au petit matin, un châtiment persistant les surprit. (38) Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements. (39) Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu’un pour réfléchir? (40) Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon. (41) Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d’un Puissant Omnipotent. (42) Vos mécréants sont-ils meilleurs que ceux-là? Ou bien y a-t-il dans les Ecritures une immunité pour vous? (43) Ou bien ils disent: «Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons». (44) Leur rassemblement sera bientôt mis en déroute, et ils fuiront. (45) L’Heure, plutôt, sera leur rendez-vous, et l’Heure sera plus terrible et plus amère. (46) Les criminels sont certes, dans l’égarement et la folie. (47) Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira): «Goûtez au contact de Saqar [la chaleur brûlante de l’Enfer]». (48) Nous avons créé toute chose avec mesure, (49) et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d’œil. (50) En effet, nous avons fait périr des peuples semblables à vous. Y a-t-il quelqu’un pour s’en souvenir? (51) Et tout ce qu’ils ont fait est mentionné dans les registres, (52) et tout fait, petit et grand, est consigné. (53) Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux, (54) dans un séjour de vérité, auprès d’un Souverain Omnipotent. (55)
                                                                                                                               
صدق الله العظيم

NB:{"Ce texte est une traduction des sens du Coran"}
Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #716 le: Septembre 01, 2012, 15:38:49 »
Share   Modifier le messageModifier

 Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

Suite de l'Exégèse (tafsir) des versets  de la Sourate 54 des deux Oulémas Al Jalàlyn (Mohammed Jalal Eddine As Suyuti et Jallal Eddine Al-Mahallî)   "Qu'Allah leur fasse miséricorde"
http://www.islamopedie.com/bibliotheque/souyouti/tafsir_jalalayn/054.php
 bismillah
54:1: L'Heure approche et la lune s'est fendue.
commentaires: 55 Versets. Révélée à La Meque à l'exception des versets 44,45 et 46 révélés à Médine. Révélée à la suite de la sourate de l'Etoile du matin L'heure de la résurrection approche et la lune s'est fendue en deux demi-cercles au-dessus du mont Abi Qabis, à la demande des polythéistes (1). (1) Ibn Mass'oud a dit: Du temps du Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix), j'ai vu la lune fendre en deux au-dessus de La Mecque. Les Qoraïchites s'écrièrent alors: «La lune est touchée par une magie». Dieu fit descendre: «L'heure du Jugement approche et la lune se fend». (Boukhari, Mouslim et Al-Hakam) D'après Anas, les Mecquois demandèrent au Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) de leur apporter un signe. La lune fut fendue alors deux fois au-dessus de La Mecque. Le verset précité fut descendu à cette occasion. (Tirmidzi)
54:2: Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: ‹Une magie persistante›.
commentaires: Si les Qoraïchites polythéistes voient un signe, ils s'en écartent en disant: «C'est une sorcellerie continue».
54:3: et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera à son terme [et son but]
commentaires: Ils traitent le Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix) d'imposteur et suivent, dans leur erreur, leurs passions. Or toute chose, qu'elle soit un bien ou un mal, mènera son auteur soit au Paradis, soit à l'Enfer, étant un décret immuable.
54:4: Ils ont pourtant reçu comme nouvelles de quoi les empêcher (du mal);
commentaires: Cependant, elles leurs sont parvenues les nouvelles des peuples précédents qui ont traité leurs prophètes de menteurs, et qui contiennent de quoi suffire à les détourner de l'incrédulité, ainsi qu'une sagesse persuasive.
54:5: [Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien.
commentaires: Mais à quoi leur servent ces avertissements.
54:6: Détourne-toi d'eux. Le jour où l'appeleur appellera vers une chose affreuse,
commentaires: Ecarte-toi d'eux. Le jour où Israfil soufflera dans la Trompe, ils sortiront pour accueillir une chose dont leurs âmes la répugnent, qui est le jour du compte à cause de sa rigueur.
54:7: les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées,
commentaires: Ils sortiront de leurs tombes, les yeux baissés sous l'effet de leur humiliation, semblables à des sauterelles éparpillées ne sachant où aller à cause de leur peur et de leur perplexité.
54:8: courant, le cou tendu, vers l'appeleur. Les mécréants diront: ‹Voilà un jour difficile›.
commentaires: Ils courront en tendant le cou et s'empressant à se rendre auprès de celui qui les appelle. Les impies d'entre eux s'écrieront alors: «Voici un jour difficile», comme il est dit ailleurs: «Un jour difficile pour les incrédules» [Coran 74,9-10].
54:9: Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de menteur et dirent: ‹C'est un possédé!› et il fut repoussé.
commentaires: Avant les Qoraïchites, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils dirent de notre serviteur Noé qu'il est un possédé en l'injuriant et le maltraitant.
54:10: il invoqua donc son Seigneur: ‹Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)›.
commentaires: Noé invoqua son Seigneur: «Je suis vaincu. aides-moi».
54:11: Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle,
commentaires: Nous ouvrîmes alors les portes du ciel qui firent verser une eau torrentielle. E
54:12: et fîmes jaillir la terre en sources. Les eaux se rencontrèrent d'après un ordre qui était déjà décrété dans une chose [faite].
commentaires: en même temps, nous fîmes jaillir les sources de la terre. Les deux eaux se mêlèrent pour faire périr ce peuple par la noyade, d'après un ordre décrété depuis l'éternité.
54:13: Et Nous le portâmes sur un objet [fait] de planches et de clous [l'arche],
commentaires: Nous portâmes Noé sur un vaisseau formé de planches et de tirants en fer,
54:14: voguant sous Nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [Noé].
commentaires: qui voguait sous nos yeux et notre protection. Ils furent péris pour avoir traité Noé de menteur.
54:15: Et Nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement]. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
commentaires: Nous conservâmes l'incident de la noyade comme une leçon -un signe-. Mais en est-il un qui profite des leçons?.
54:16: Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
commentaires: Une question qui comporte un ordre de croire au châtiment de Dieu après son avertissement en présentant le peuple de Noé comme un exemple.
54:17: En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t- il quelqu'un pour réfléchir?
commentaires: Nous avons facilité la compréhension du Coran pour être retenu par cœur à l'inverse de des autres livres et ouvrages. Y a-t-il quelqu'un pour s'en souvenir et mettre ces recommandations en application?.
54:18: Les Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
commentaires: Les gens de 'Ad traitèrent leur prophète Houd de menteur et ils furent châtiés. Combien fut alors clair Mon avertissement avant que Mon châtiment ne s'abattît sur eux.
54:19: Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour néfaste et interminable;
commentaires: Nous lâchâmes sur eux un vent violent et très froid par un jour funeste et fatidique, qui était un jour de mercredi à la fin d'un certain mois.
54:20: il arrachait les gens comme des souches de palmiers déracinés.
commentaires: Il arrachait les gens à leurs fossés, qu'ils avaient creusés pour s'y abriter, en détachant la tête du corps. Ils furent tels des troncs de palmiers déracinés. Dieu les assimila à de palmiers à cause de la hauteur de leur taille.
54:21: Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
commentaires: Comment furent Mon châtiment et Mon avertissement.
54:22: En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
commentaires: Nous avons facilité la compréhension du Coran. Y a-t-il quelqu'un pour s'en souvenir?.
54:23: Les Tamud ont traité de mensonges les avertissements?
commentaires: Le prophète Sâlih avait averti son peuple, les Thémoudites, en les appelant à le suivre et à croire en son message. Mais ils traitèrent ses avertissements de mensonge et dirent entre eux:
54:24: Ils dirent: ‹Allons-nous suivre un seul homme (Salih) d'entre nous- mêmes? Nous serions alors dans l'égarement et la folie.
commentaires: «Allons-nous suivre un humain parmi nous qui n'est pas un roi, alors que nous formions une grande communauté? Non! Car en le suivant, nous serions alors des gens égarés et fous.
54:25: Est-ce que le message a été envoyé à lui à l'exception de nous tous? C'est plutòt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil›.
commentaires: Est-il celui d'entre nous qui a reçu la révélation? Mais non! Il est certainement un fieffé menteur».
54:26: Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil.
commentaires: Ils sauront, demain, dans la vie future, qui est le fieffé menteur: eux ou Sâlih, quand ils subiront le châtiment.
54:27: Nous leur enverrons la chamelle, comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient.
commentaires: Nous allons leur faire surgir une chamelle du rocher, comme ils ont demandé, pour les éprouver. Patiente, ô Sâlih, vois comment ils vont agir et ce que nous allons faire d'eux.
54:28: Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira à son tour.
commentaires: Annonce-leur que l'eau doit être partagée entre eux et la chamelle: un jour pour eux et un autre pour elle.
54:29: Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua.
commentaires: Les Thémoudites observèrent le partage de l'eau, mais à la fin, ils s'en lassèrent et pensèrent à égorger la chamelle. A ces fins, ils appelèrent un homme des leurs appelé Kidar pour la tuer. Celui-ci prit son sabre et égorgea la chamelle.
54:30: Comment furent donc Mon châtiment et Mes avertissements?
commentaires: Comment furent Mon châtiment et Mon avertissement?
54:31: Nous lâchâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu'ils furent réduits à l'état de paille d'étable.
commentaires: Nous envoyâmes contre eux un seul cri qui les terrassa. Ils devinrent, par la suite, semblables à des herbes desséchées que ramasse celui qui veut en faire une étable.
54:32: Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
commentaires: Nous avons rendu le Coran facile à retenir, y a-t-il quelqu'un pour s'en souvenir?.
54:33: Le peuple de Lot traita de mensonges les avertissements.
commentaires: Le peuple de Loth traita de mensonge nos avertissements qui lui furent transmis par sa bouche.
54:34: Nous lâchâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant l'aube,
commentaires: Nous lâchâmes sur eux une pluie de pierres fines et ils furent anéantis sauf sa famille: c'est-à-dire Loth et ses deux filles. Nous les sauvâmes à l'aube d'un certain jour.
54:35: à titre de bienfait de Notre part: ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant.
commentaires: Ce fut une faveur de notre part. Voici comment nous récompensons qui reconnaît nos "bienfaits, qui croit en Dieu et à Son Messager et leur obéit.
54:36: Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
commentaires: Loth les avait prévenus de la dureté de notre châtiment, mais ils doutèrent de ses avertissements et le traitèrent de menteur.
54:37: En effet, ils voulaient séduire ses hòtes. Nous aveuglâmes leurs yeux ‹Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
commentaires: Ils lui demandèrent de leur donner plein pouvoir sur ses hôtes pour abuser d'eux, à savoir que ces derneirs étaient des anges. Mais nous les privâmes de la vue en leur fermant les yeux à jamais, et ce fut Jibril qui s'en chargea et les frappa de ses ailes. On leur dit: «Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements».
54:38: En effet, au petit matin, un châtiment persistant les surprit.
commentaires: Ils furent surpris, à la pointe d'un certain jour, par un supplice stable et qui continuera jusqu'au jour de la résurrection.
54:39: Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
commentaires: Goûtez Mon châtiment et Mes avertissements.
54:40: Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
commentaires: Nous avons rendu le Coran facile à retenir, y a-t-il quelqu'un pour s'en souvenir?.
54:41: Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.
commentaires: Les avertissements furent certainement parvenus aux gens de Pharaon par la bouche de Moïse et de Haroun.
54:42: Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un Puissant Omnipotent.
commentaires: Mais ils nièrent les neuf signes que Moïse leur avait apportés. Nous le saisîmes, par le châtiment, comme peut le faire un omnipotent et un puissant.
54:43: Vos mécréants sont-ils meilleurs que ceux-là? Ou bien y a-t-il dans les Ecritures une immunité pour vous?
commentaires: O Qoraïchites, vos incrédules sont-ils meilleurs que les peuples de Noé et de Pharaon pour échapper au supplice? Ou bien détenez-vous une immunité conformément à ce qui a été révélé dans les Livres célestes? Non! Il n'est plus comme vous le pensez!
54:44: Ou bien ils disent: ‹Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons›.
commentaires: Ou bien, ces Qoraïchites mécréants disent: «Nous formons un groupe nombreux et nous mettrons Mohammad en échec», comme avait avancé Abou Jahl le jour de la bataille de Badr
54:45: Leur rassemblement sera bientòt mis en déroute, et ils fuiront.
commentaires: Non! Ce groupe sera vaincu et s'enfuira. En effet, Dieu fit triompher Son Prophète (Que Dieu lui accorde Sa grâce et Sa paix), le jour de Badr, et mit les idolâtres Qoraïchites en déroute.
54:46: L'Heure, plutòt, sera leur rendez-vous, et l'Heure sera plus terrible et plus amère.
commentaires: En fait, le Jugement dernier sera le temps fixé pour leur supplice. Le châtiment de l'Heure est, certes, très douloureux et plus pénible que celui du bas monde.
54:47: Les criminels sont certes, dans l'égarement et la folie.
commentaires: Les criminels seront assujettis au meurtre dans le bas monde et seront voués à un feu brûlant dans l'autre. [Suivant une autre exégèse: ils se trouveront dans l'égarement et la folie]
54:48: Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira): ‹Goûtez au contact de Saqar [la chaleur brûlante de l'Enfer]›.
commentaires: Dans l'au-delà, ils seront traînés sur la face dans le Feu. Il leur sera dit: «Endurez les souffrances et la chaleur ardente de la Fournaise».
54:49: Nous avons créé toute chose avec mesure,
commentaires: Nous avons créé toute chose d'après un décret prédéterminé [ou selon une proportion précise].
54:50: et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d'oeil.
commentaires: Lorsque nous donnons l'ordre pour créer une chose que nous avons décrétée, notre ordre n'arrive qu'une seule fois en disant à cette chose: «Sois», et elle est aussi prompte qu'un clin d'oeil.
54:51: En effet, nous avons fait périr des peuples semblables à vous. Y a-t-il quelqu'un pour s'en souvenir?
commentaires: Nous avons déjà exterminé vos semblables incrédules parmi les peuples qui vous ont précédés. Mais y en a-t-il qui profitent de leçons. En d'autres termes: «Sauvez-vous en et profitez-vous en !».
54:52: Et tout ce qu'ils ont fait est mentionné dans les registres,
commentaires: Tout ce que font les hommes est inscrit dans le Livre que tiennent les deux anges scribes.
54:53: et tout fait, petit et grand, est consigné.
commentaires : Tout péché, qu'il soit véniel ou grand, y est mentionné.
54:54: Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux,
commentaires : Ceux qui craignent Dieu seront dans de jardins où coulent des ruisseaux d'eau, de lait, de miel et de vin.
54:55: dans un séjour de vérité, auprès d'un Souverain Omnipotent.
commentaires : Ils seront dans des assemblées où régne la vérité, car il n'y aura ni futilités, ni péchés, à l'inverse des assemblées du bas monde qui sont rarement exemptées de ces choses-là. Ils seront auprès d'un Souverain omnipotent, qu'est Dieu, où rien ne pourrait Le rendre à l'impuissance. Ce degré et ce rapprochement sont, certes, une faveur de la part de Dieu le Très Haut.
Et Allah  Razza wa jal sait mieux
Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
fatim
Membre fidèle
***
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Femme
Âge: 33
Localisation: ouagadougou
Messages: 152


ALLAH TU ES LE MISERICORDIEUX, PARDONNE MOI donc


Voir le profil
« Répondre #717 le: Septembre 01, 2012, 18:00:54 »
Share   Modifier le messageModifier

                                            Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh

                    MachAllah mn  Rire Mouslim pour ce rappel

                      Ali Radhi Allah 'Anhou rapporte avoir entendu le Prophète Salla-llah allahi wa salam dire { un temps viendra ou on verra la fitna s'abattre sur les hommes comme
                      un nuage et il n'aura pas droit de les empêcher et le fait de se taire ne lui engendra pas non plus la paix}.
                            
                                 rapporté par Imam Malik, Ahmad et Tirmidhi
                               NB j'ai essayer de mon mieux pour traduire le hadith ne laisser pas apparaitre si c'est mal traduit.  


                                                   Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
« Dernière édition: Septembre 01, 2012, 22:22:02 par mousliha » Journalisée
DELIVRE
Invité
« Répondre #718 le: Septembre 01, 2012, 18:18:37 »
Share   Modifier le messageModifier

                                                                              bismillah



                                                                     Salam Alaykoum



   baraka Oukhty Wink Fatim pour la traduction   MachAllah et on va laisser des chers  Rire Mouslim et  Sourire Mouslima  Wink

  maîtrisant la Langue Arabe donner leur avis  InchAllah

   baraka2  Wink


                                                                                    Salam Alaykoum wa Rahmatoulahi wa Barakatouh
Journalisée
abd ARRACHID
Membre très actif
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Âge: N/A
Localisation: France
Messages: 1037


Apprendre le Noble Coran


Voir le profil
« Répondre #719 le: Octobre 07, 2012, 09:37:47 »
Share   Modifier le messageModifier

Hizb 52

Sourate 49 (Al-Hujurat) (LES APPARTEMENTS)   
  سُوۡرَةُ الحُجرَات
                     
   Je cherche refuge auprès d'Allâh contre satan le maudit, le lapidé
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
 bismillah                           
                                                                                                                               
Ô vous qui avez cru! Ne devancez pas Allah et Son messager. Et craignez Allah. Allah est Audient et Omniscient. (1) Ô vous qui avez cru! N’élevez pas vos voix au-dessus de la voix du Prophète, et ne haussez pas le ton en lui parlant, comme vous le haussez les uns avec les autres, sinon vos œuvres deviendraient vaines sans que vous vous en rendiez compte. (2) Ceux qui auprès du Messager d’Allah baissent leurs voix sont ceux dont Allah a éprouvé les cœurs pour la piété. Ils auront un pardon et une énorme récompense. (3)Ceux qui t’appellent à haute voix de derrière les appartements, la plupart d’entre eux ne raisonnent pas. (4) Et s’ils patientaient jusqu’à ce que tu sortes à eux ce serait certes mieux pour eux. Allah cependant, est Pardonneur et Miséricordieux. (5) Ô vous qui avez cru! Si un pervers vous apporte une nouvelle, voyez bien clair [de crainte] que par inadvertance vous ne portiez atteinte à des gens et que vous ne regrettiez par la suite ce que vous avez fait. (6) Et sachez que le Messager d’Allah est parmi vous. S’il vous obéissait dans maintes affaires, vous seriez en difficultés. Mais Allah vous a fait aimer la foi et l’a embellie dans vos cœurs et vous a fait détester la mécréance, la perversité et la désobéissance. Ceux-là sont les bien dirigés, (7) c’est là en effet une grâce d’Allah et un bienfait. Allah est Omniscient et Sage. (8) Et si deux groupes de croyants se combattent, faites la conciliation entre eux. Si l’un d’eux se rebelle contre l’autre, combattez le groupe qui se rebelle, jusqu’à ce qu’il se conforme à l’ordre d’Allah. Puis, s’il s’y conforme, réconciliez-les avec justice et soyez équitables car Allah aime les équitables. (9) Les croyants ne sont que des frères. Etablissez la concorde entre vos frères, et craignez Allah, afin qu’on vous fasse miséricorde. (10) Ô vous qui avez cru! Qu’un groupe ne se raille pas d’un autre groupe: ceux-ci sont peut-être meilleurs qu’eux. Et que des femmes ne se raillent pas d’autres femmes: celles-ci sont peut-être meilleures qu’elles. Ne vous dénigrez pas et ne vous lancez pas mutuellement des sobriquets (injurieux). Quel vilain mot que «perversion» lorsqu’on a déjà la foi. Et quiconque ne se repent pas... Ceux-là sont les injustes. (11) Ô vous qui avez cru! Evitez de trop conjecturer [sur autrui] car une partie des conjectures est péché. Et n’espionnez pas; et ne médisez pas les uns des autres. L’un de vous aimerait-il manger la chair de son frère mort? (Non!) vous en aurez horreur. Et craignez Allah. Car Allah est Grand Accueillant au repentir, Très Miséricordieux. (12) Ô hommes! Nous vous avons créés d’un mâle et d’une femelle, et Nous avons fait de vous des nations et des tribus, pour que vous vous entre-connaissiez. Le plus noble d’entre vous, auprès d’Allah, est le plus pieux. Allah est certes Omniscient et Grand Connaisseur. (13) Les Bédouins ont dit: «Nous avons la foi». Dis: «Vous n’avez pas encore la foi. Dites plutôt: Nous nous sommes simplement soumis, car la foi n’a pas encore pénétré dans vos cœurs. Et si vous obéissez à Allah et à Son messager, Il ne vous fera rien perdre de vos œuvres». Allah est Pardonneur et Miséricordieux. (14) Les vrais croyants sont seulement ceux qui croient en Allah et en Son messager, qui par la suite ne doutent point et qui luttent avec leurs biens et leurs personnes dans le chemin d’Allah. Ceux-là sont les véridiques. (15) Dis: «Est-ce vous qui apprendrez à Allah votre religion, alors qu’Allah sait tout ce qui est dans les cieux et sur la terre?» Et Allah est Omniscient. (16) Ils te rappellent leur conversion à l’Islam comme si c’était une faveur de leur part. Dis: «Ne me rappelez pas votre conversion à l’Islam comme une faveur. C’est tout au contraire une faveur dont Allah vous a comblés en vous dirigeant vers la foi, si toutefois vous êtes véridiques». (17) Allah connaît l’Inconnaissable des cieux et de la terre et Allah est Clairvoyant sur ce que vous faites (18)
                                                                                                                               
صدق الله العظيم

NB:{"Ce texte est une traduction des sens du Coran"}
Journalisée

Allah Razza wa jal a dit:"Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l’aurais vu s’humilier et se fendre par crainte d’Allah. Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu’ils réfléchissent"[Sourate 59 Verset 21]
   

Apprenez la priere à vos enfants
 Journalisée
Pages: 1 ... 22 23 [24] 25 26
  Ajouter aux favoris  |  Imprimer  

 
Aller à:  

 Développé par TOOLYNK, agence de développement d'applications web et mobile à Lyon & Paris
Technologies: Javascript, React, React Native, Angular, Java, Symfony, .NET, Réalité Virtuelle